Lyrics and translation Slade - Not Tonight Josephine
Not
tonight,
Josephine
- don't
be
so
mean
- I
like
the
way
that
you
do
Не
сегодня,
Джозефина
, не
будь
такой
злой
, мне
нравится,
как
ты
это
делаешь.
But
now
I
got
a
date
with
the
Duke
Но
теперь
у
меня
свидание
с
герцогом.
Not
tonight,
Josephine
- don't
be
so
mean
- I
stand
on
my
heels
for
you
Не
сегодня,
Джозефина
, не
будь
такой
злой
, я
стою
на
пятках
ради
тебя.
But
now
I
got
a
date
at
Waterloo
Но
теперь
у
меня
свидание
в
Ватерлоо.
I
want
a
welcome
home,
a
welcome
home
Я
хочу
добро
пожаловать
домой,
добро
пожаловать
домой.
I
want
a
welcome
home,
a
welcome
home
Я
хочу
добро
пожаловать
домой,
добро
пожаловать
домой.
I
want
a
welcome
home,
when
I
come
home
againI
want
a
welcome
home,
a
welcome
home
Я
хочу
добро
пожаловать
домой,
когда
я
снова
вернусь
домой,
я
хочу
добро
пожаловать
домой,
добро
пожаловать
домой.
A
welcome
home,
a
welcome
home
Добро
пожаловать
домой,
добро
пожаловать
домой
A
welcome
home,
when
I
come
home
again
Добро
пожаловать
домой,
когда
я
снова
вернусь
домой.
Not
tonight-a
Cleopatra,
you
know
what
I'm
after,
but
wait
until
I
get
back
home
Не
сегодня-Клеопатра,
ты
знаешь,
что
мне
нужно,
но
подожди,
пока
я
не
вернусь
домой.
Now
I
got
a
date
in
Rome
Теперь
у
меня
свидание
в
Риме.
Not
tonight
Guinevere,
you
whisper
in
my
ear,
you're
ready
willing
and
able
Не
сегодня,
Джиневра,
ты
шепчешь
мне
на
ухо,
Ты
готова,
хочешь
и
можешь.
But
now
I
got
a
date
at
the
table
Но
теперь
у
меня
свидание
за
столом.
I
want
a
welcome
home,
a
welcome
home
Я
хочу
добро
пожаловать
домой,
добро
пожаловать
домой.
I
want
a
welcome
home,
a
welcome
home
Я
хочу
добро
пожаловать
домой,
добро
пожаловать
домой.
I
want
a
welcome
home,
when
I
come
home
again
Я
хочу
добро
пожаловать
домой,
когда
вернусь
домой
снова.
I
want
a
welcome
home,
a
welcome
home
Я
хочу
добро
пожаловать
домой,
добро
пожаловать
домой.
A
welcome
home,
a
welcome
home
Добро
пожаловать
домой,
добро
пожаловать
домой
A
welcome
home,
when
I
come
home
again
Добро
пожаловать
домой,
когда
я
снова
вернусь
домой.
Go
little
Queenie...
Вперед,
маленькая
Куини...
You're
gonna
get
it
tonight
- You're
gonna
get
it
tonight
Ты
получишь
это
сегодня
ночью
, ты
получишь
это
сегодня
ночью.
You're
gonna
get
it
tonight
- You're
gonna
get
it
tonight
at
home
Ты
получишь
это
сегодня
вечером
- ты
получишь
это
сегодня
вечером
дома.
You're
gonna
be
the
Queen
of
the
ball
Ты
будешь
королевой
бала.
Tonight's
the
night
for
Josephine,
for
Cleopatra,
Guinevere,
at
home
Сегодня
ночь
для
Жозефины,
Клеопатры,
Джиневры,
дома.
You're
gonna
be
the
Queen
of
the
ball
Ты
будешь
королевой
бала.
So
keep
it
safe,
keep
it
warm,
dont'cha
let
it
stray,
Так
что
береги
его,
держи
в
тепле,
не
дай
ему
заблудиться.
A
little
bit
lovin'
goes
a
long
long
way
Немного
любви
проходит
долгий-долгий
путь.
(Indecipherable
and
probably
rather
rude)
(Неразборчиво
и,
вероятно,
довольно
грубо)
Choruses
and
adlibs
to
end
Припевы
и
адлибы
до
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): noddy holder, jim lea
Attention! Feel free to leave feedback.