Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God's Own Yodeler
Gottes eigener Jodler
Up
at
Henry's
Bar
& Grill
Bei
Henry's
Bar
& Grill
On
the
north
side
of
town
Auf
der
Nordseite
der
Stadt
I
saw
a
man
reach
up
to
heaven
Sah
ich
einen
Mann,
der
nach
dem
Himmel
griff
And
pull
a
song
on
down
Und
ein
Lied
herunterholte
To
a
smoke
filled
room
of
misfits
In
einen
rauchgefüllten
Raum
voller
Außenseiter
Young
and
old
and
big
and
small
Jung
und
alt
und
groß
und
klein
And
with
the
laughing
eyes
of
the
Buddha
Und
mit
den
lachenden
Augen
des
Buddha
He
shared
it
with
us
all
Teilte
er
es
mit
uns
allen
And
every
soul
in
that
roadhouse
Und
jede
Seele
in
diesem
Lokal
Felt
the
power
of
his
song
Spürte
die
Kraft
seines
Liedes
Through
life's
joys
and
sorrows
Durch
Lebensfreuden
und
Sorgen
He
brought
us
together
as
one
Führte
er
uns
zusammen
als
eins
They
called
him
"God's
own
yodeler,
Sie
nannten
ihn
"Gottes
eigenen
Jodler",
The
Pavarotti
of
the
plains"
Den
Pavarotti
der
Prärie"
There's
no
bigger
voice
in
Texas
Es
gibt
keine
größere
Stimme
in
Texas
Don
Walser
was
his
name
Don
Walser
war
sein
Name
He
was
raised
out
in
Lamesa
Aufgewachsen
ist
er
draußen
in
Lamesa
Just
a
boy
when
his
mamma
died
Nur
ein
Junge,
als
seine
Mama
starb
With
daddy
at
the
mill
all
night
Mit
Papa
die
ganze
Nacht
in
der
Mühle
In
that
empty
house
he
cried
In
diesem
leeren
Haus
weinte
er
He'd
climb
up
in
the
oak
tree
Er
kletterte
auf
den
Eichenbaum
To
sing
his
broken
heart
Um
seinem
gebrochenen
Herzen
Luft
zu
machen
The
neighbors
gathered
in
the
yard
Die
Nachbarn
versammelten
sich
im
Hof
Listening
in
the
dark
Lauschten
im
Dunkeln
Singing
songs
about
West
Texas
Sang
Lieder
über
West
Texas
Cowboys
and
old
John
Deeres
Cowboys
und
alte
John
Deeres
Rodeos
and
drive-ins
Rodeos
und
Drive-Ins
And
the
thrill
of
teenage
years
Und
den
Nervenkitzel
der
Teenagerjahre
They
called
him
"God's
own
yodeler,
Sie
nannten
ihn
"Gottes
eigenen
Jodler",
The
Pavarotti
of
the
plains"
Den
Pavarotti
der
Prärie"
There's
no
bigger
voice
in
Texas
Es
gibt
keine
größere
Stimme
in
Texas
Don
Walser
was
his
name
Don
Walser
war
sein
Name
From
the
honky-tonks
and
dance
halls
Von
den
Honky-Tonks
und
Tanzsälen
To
the
grand
ole
opery
Bis
zur
Grand
Ole
Opry
Don
Walser
brought
a
smile
Zauberte
Don
Walser
ein
Lächeln
To
every
fan
who
came
to
see
Auf
das
Gesicht
jedes
Fans,
der
ihn
sehen
kam
Now
it's
oxygen
and
wheelchairs
Jetzt
sind
es
Sauerstoff
und
Rollstühle
And
trips
to
the
docs
in
town
Und
Fahrten
zu
den
Ärzten
in
der
Stadt
The
stays
kept
getting
longer
Die
Aufenthalte
wurden
immer
länger
He
knew
he
was
glory
bound
Er
wusste,
sein
Weg
führte
in
den
Himmel
My
friend,
your
work
is
done
here
Mein
Freund,
deine
Arbeit
hier
ist
getan
And
I'd
say
you
did
it
well
Und
ich
würde
sagen,
du
hast
sie
gut
gemacht
Your
voice
rings
down
from
heaven
Deine
Stimme
klingt
vom
Himmel
herab
All
the
way
to
the
devil
himself
Bis
hinunter
zum
Teufel
selbst
And
now
you're
God's
own
yodeler
Und
jetzt
bist
du
Gottes
eigener
Jodler
High
above
the
Texas
plains
Hoch
über
den
texanischen
Prärien
We
miss
you
here
in
Austin
Wir
vermissen
dich
hier
in
Austin
With
love
we
speak
you
name
Mit
Liebe
nennen
wir
deinen
Namen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Slaid Cleaves
Attention! Feel free to leave feedback.