Slaid Cleaves - Run Jolee Run - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slaid Cleaves - Run Jolee Run




Run Jolee Run
Беги, Джоли, беги
Out where the tracks cut county road 9
Там, где рельсы пересекают окружную дорогу номер девять,
A diesel pulls up a long line
Дизельный тянет длинный состав.
Slowin up the grade to a crawl
Ползет на подъеме еле-еле,
Where Jolee waits for an empty car
Там Джоли ждет пустой вагон.
Away from that man
Прочь от этого мужчины
With a cruel tongue and a violent hand
С жестоким языком и кулаками,
Who done told her more than once
Кто не раз говорил ей:
I'll put you six under if you try to run
"Шесть футов земли тебе будет, если попытаешься сбежать".
She walked into the pawn and said I'll take the little 32
Она вошла в ломбард и сказала: "Возьму вот этот маленький тридцать второй",
The man at the counter said are you sure, what you're gonna do
Мужчина за стойкой спросил: "Ты уверена? Что ты собираешься делать?"
Run, Jolee run, Jolee run
Беги, Джоли, беги, Джоли, беги.
Arkansas border Tennessee bound
Граница Арканзаса, курс на Теннесси,
Across the muddy water into Memphis town
Через мутные воды в Мемфис-город.
A walk-up room, deadbolt on the door
Дешевая комната, засов на двери,
Street light moon, a creak in the floor
Уличный фонарь, скрип половиц.
Neon glows till the break of day
Неон мерцает до рассвета,
Where she goes to make money
Туда она идет, чтобы заработать,
Pourin whiskey, pourin gin
Разливая виски, разливая джин,
Don't tell nobody where she's been
Никому не говоря, где была.
And that little 32 in her pocket is loaded
И этот маленький тридцать второй в ее кармане заряжен.
Run, Jolee run, Jolee run
Беги, Джоли, беги, Джоли, беги.
The scene plays, in her head
Сцена проигрывается у нее в голове,
Over and over again
Снова и снова.
There's a movement, beneath the streetlamp
Движение под уличным фонарем,
And that little 32 gun is in her hand
И этот маленький тридцать второй у нее в руке.
It barks like a dog, two three four
Он лает, как собака, два, три, четыре.
Last call in the shadows
Последний звонок в тенях.
Now Jolee waits for a morning train
Теперь Джоли ждет утренний поезд,
Goin where nobody knows her name
Уезжая туда, где ее никто не знает.
Run, Jolee run, Jolee run
Беги, Джоли, беги, Джоли, беги.





Writer(s): Ray Bonneville


Attention! Feel free to leave feedback.