Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Second Hand
Aus zweiter Hand
In
a
dusty
old
church
basement
In
einem
staubigen
alten
Kirchenkeller
My
daddy
lit
his
second
cigarette
zündete
mein
Vati
seine
zweite
Zigarette
an
Spoke
of
all
the
years
he
wasted
Sprach
von
all
den
Jahren,
die
er
verschwendet
hatte
Letting
go
of
all
those
old
regrets
ließ
all
das
alte
Bedauern
los
And
as
I
watch
my
own
smoke
settle
Und
während
ich
meinen
eigenen
Rauch
sich
legen
sehe
It's
not
too
hard
to
understand
Ist
es
nicht
allzu
schwer
zu
verstehen
That
so
much
of
who
I
am
today
Dass
so
viel
von
dem,
was
ich
heute
bin
Well,
I
just
picked
up
second
hand
Nun,
das
habe
ich
nur
aus
zweiter
Hand
bekommen
Was
a
time
that
I
was
searching
Es
gab
eine
Zeit,
da
suchte
ich
For
something
I
could
call
my
own
Nach
etwas,
das
ich
mein
Eigen
nennen
konnte
Guess
I
didn't
really
have
the
goods
Ich
schätze,
ich
hatte
nicht
wirklich
das
Zeug
dazu
Now
I'm
rolling
over
one
more
payday
loan
Jetzt
kämpfe
ich
mich
durch
einen
weiteren
Kurzzeitkredit
Took
a
load
down
to
the
local
pawn
Brachte
eine
Ladung
zum
örtlichen
Pfandleiher
Went
back
to
work
for
my
old
man
Ging
zurück
zur
Arbeit
für
meinen
Alten
Drivin'
home
tonight
to
the
wife
and
kids
Fahre
heute
Abend
nach
Hause
zur
Frau
und
den
Kindern
In
a
Plymouth
that
I
bought
second
hand
In
einem
Plymouth,
den
ich
aus
zweiter
Hand
gekauft
habe
Cactus
growing
'round
that
old
blue
van
Kaktus
wächst
um
diesen
alten
blauen
Van
We
used
to
roll
out
across
this
land
Mit
dem
wir
früher
durch
dieses
Land
rollten
Feeling
brave
and
free,
we
were
singing
Born
to
Run
Fühlten
uns
mutig
und
frei,
wir
sangen
Born
to
Run
I
go
and
visit
her
from
time
to
time
Ich
besuche
sie
von
Zeit
zu
Zeit
Sun
settin
through
that
old
red
pine
Die
Sonne
geht
unter
durch
diese
alte
Rotkiefer
Just
held
together
with
spare
parts
and
duct
tape
till
you're
done
Nur
zusammengehalten
mit
Ersatzteilen
und
Klebeband,
bis
es
vorbei
ist
I
know
I'm
not
the
one
she
fell
for
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
derjenige,
in
den
sie
sich
verliebt
hat
She
smiles
but
I
can
see
it
in
her
eyes
Sie
lächelt,
aber
ich
kann
es
in
ihren
Augen
sehen
And
when
she
stares
into
the
distance
Und
wenn
sie
in
die
Ferne
starrt
I
know
there's
only
so
much
she
can
hide
Weiß
ich,
dass
sie
nur
so
viel
verbergen
kann
I'm
headed
to
the
tent
revival
Ich
bin
auf
dem
Weg
zum
Zelt-Erweckungstreffen
Where
lost
souls
reach
for
heaven's
plan
Wo
verlorene
Seelen
nach
Gottes
Plan
greifen
I
gotta
find
some
kind
of
light
tonight
Ich
muss
heute
Abend
irgendeine
Art
von
Licht
finden
Even
if
it's
only
second
hand
Auch
wenn
es
nur
aus
zweiter
Hand
ist
Cactus
growing
'round
that
old
blue
van
Kaktus
wächst
um
diesen
alten
blauen
Van
We
used
to
roll
out
across
this
land
Mit
dem
wir
früher
durch
dieses
Land
rollten
So
many
times,
I
can't
remember
where
we
started
from
So
oft,
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wo
wir
angefangen
haben
I
go
and
visit
her
from
time
to
time
Ich
besuche
sie
von
Zeit
zu
Zeit
Sun
settin'
through
that
old
red
pine
Die
Sonne
geht
unter
durch
diese
alte
Rotkiefer
Just
held
together
with
spare
parts
and
duct
tape
till
you're
done
Nur
zusammengehalten
mit
Ersatzteilen
und
Klebeband,
bis
es
vorbei
ist
In
a
dusty
old
church
basement
In
einem
staubigen
alten
Kirchenkeller
My
daddy
lit
another
cigarette
zündete
mein
Vati
noch
eine
Zigarette
an
Blew
the
smoke
up
to
the
ceiling
Blies
den
Rauch
zur
Decke
Letting
go
of
all
those
old
regrets
ließ
all
das
alte
Bedauern
los
And
as
I
watch
my
own
smoke
settle
Und
während
ich
meinen
eigenen
Rauch
sich
legen
sehe
It's
not
too
hard
to
understand
Ist
es
nicht
allzu
schwer
zu
verstehen
That
so
much
of
who
I
am
today
Dass
so
viel
von
dem,
was
ich
heute
bin
Well
I
just
picked
up
second
hand
Nun,
das
habe
ich
nur
aus
zweiter
Hand
bekommen
I
just
picked
up
second
hand
Ich
habe
es
nur
aus
zweiter
Hand
bekommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Slaid Cleaves, Adam Carroll
Attention! Feel free to leave feedback.