Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Children of the Revolution
Kinder der Revolution
Antidepressants
and
anti
vibe
nose
candy
tan
yon
high
Antidepressiva
und
Anti-Vibe-Nasenchlamm,
braungebrannt
hoch
Red
huffy
bike
propping
nanny
on
the
handle
bars
Rotes
Huffy-Rad,
stützte
das
Kindermädchen
auf
den
Lenker
I
push
the
dukes
of
hazard
big
wheeled,
pulled
the
brake
Ich
schiebe
die
Dukes
of
Hazard,
großrädrig,
zog
die
Bremse
Chase
the
ice
cream
truck
down
the
street
Jagte
den
Eiswagen
die
Straße
runter
Full
mistake
Voller
Fehler
Caught
a
cramp
fat
boy
style
since
a
young-in
Fing
einen
Krampf,
Dicker-Jungen-Stil
Ketchup
stains
on
my
shirt
look
what
I'm
becoming
Ketchupflecken
auf
meinem
Shirt,
sieh,
was
ich
werde
Reagan
got
shot,
Bush
became
president
later
Reagan
wurde
erschossen,
Bush
wurde
später
Präsident
Clinton
got
his
dick
sucked,
Ken
style
was
a
hater
Clinton
ließ
sich
einen
blasen,
Ken-Stil
war
ein
Hasser
About
your
pose
voice
drop
Wegen
deiner
Pose,
Stimmenbruch
Yeah,
got
an
oct
to
blow
Ja,
hab
'ne
Achte
zu
rauchen
My
socks
when
i
rocked
them
yo
Meine
Socken,
als
ich
sie
trug,
yo
The
fix
is
in
Der
Fix
ist
drin
The
best
cars
are
made
right
in
Michigan
Die
besten
Autos
kommen
aus
Michigan
Listening
to
Beastie
Boys
on
cassette
deck
from
a
boom
box
Höre
Beastie
Boys
vom
Kassettenrekorder
einer
Boombox
Pedophile
rumors
from
the
king
with
the
moonwalk
Pädophile
Gerüchte
vom
König
mit
dem
Moonwalk
Moms
calling
out
my
name
I
ain't
in
for
dinner
yet
Mama
ruft
meinen
Namen,
ich
bin
noch
nicht
zum
Essen
da
TVs
with
antennas
that
was
way
before
the
internet
Fernseher
mit
Antennen,
das
war
lange
vor
dem
Internet
Look
at
the
news
on
the
TV
as
the
world
turns
Sieh
die
Nachrichten
im
Fernsehen,
während
sich
die
Welt
dreht
I
saw
the
world
change
and
the
World
Trade
burn
Ich
sah
die
Welt
sich
ändern
und
das
World
Trade
brennen
I
don't
believe
in
hardly
any
thing
but
evolution
Ich
glaube
an
kaum
etwas,
außer
Evolution
They
should
have
killed
us
all
the
children
of
the
revolution
Sie
hätten
uns
alle
töten
sollen,
die
Kinder
der
Revolution
Yo,
guidos
rocking
peoples
hairdos
and
speedos
Yo,
Guidos
tragen
die
Frisuren
anderer
und
Speedos
While
scarface
scooters
saw
I
had
to
move
was
a
kilo
Während
Scarface-Roller
sahen,
ich
musste
bewegen,
war
'n
Kilo
We
went
from
rocking
Michael
Jackson
and
the
all
notes
Wir
gingen
von
Michael
Jackson
und
all
den
Noten
To
rocking
8balls
jackets
and
8balls
of
coke
Zu
Achtball-Jacken
und
Achtballen
Koks
Seen
the
80s
when
the
dukie
truck
james
was
called
roakes?
Sah
die
80er,
als
der
Dukie-Truck
James
Roakes
genannt
wurde?
All
of
he's
clothes
All
seine
Klamotten
Reaganomics
was
popping
Reaganomics
boomte
In
87'
88'
half
of
my
projects
was
locked
up
In
'87,
'88
war
die
Hälfte
meiner
Projekte
eingesperrt
Same
time
as
I
ran
contra
in
my
ally
nor
Gleichzeitig
wie
ich
Contra
in
meiner
Gasse
fuhr
Dreams
of
Def
Jam
profile,
tommy
boy
Träume
von
Def
Jam
Profile,
Tommy
Boy
In
the
afternoon
passed
the
shrooms
Am
Nachmittag
nach
den
Pilzen
Light
the
weed
catch
me
in
the
apartment
2c
Zünde
das
Kraut
an,
finde
mich
in
der
Wohnung
2C
Playing
Break
Street
on
my
Commodore
64
Spiele
Break
Street
auf
meinem
Commodore
64
Listening
to
break
beats.
Mr.
Magic
and
Marley
Marl
Höre
Breakbeats.
Mr.
Magic
und
Marley
Marl
Either
that
or
a
new
68
Oder
das
oder
ein
neues
68
The
world
turns
while
the
revolution's
viewed
with
a
shifty
face
Die
Welt
dreht
sich,
während
die
Revolution
mit
misstrauischem
Blick
betrachtet
wird
People
man
DJing
in
a
park
with
the
lethal
hands
Leute,
DJing
im
Park
mit
tödlichen
Händen
Puerto
rican
man
Puertoricaner
Jamaican
playing
with
puerico
grands?
Jamaikaner
spielt
mit
Puerico
Grands?
Child
with
a
birth
mark
on
he's
head
the
wars
off
Kind
mit
Muttermal
auf
dem
Kopf,
die
Kriege
aus
Slayer
and
Metallica
besides
that
his
sword
is
soft
Slayer
und
Metallica,
außerdem
ist
sein
Schwert
stumpf
Met
a
wise
public
enemy
Traf
einen
weisen
Public
Enemy
The
voice
of
the
ghetto
vizor
Die
Stimme
des
Ghettos,
Visier
Evolution
of
a
revolution
is
televised
Evolution
einer
Revolution
wird
live
übertragen
Bin
laden
in
the
CIA
now
they
telling
lies
Bin
Laden
in
der
CIA,
jetzt
lügen
sie
That's
goodbye
Das
ist
Abschied
King
in
South
America
and
selling
pies
König
in
Südamerika
und
verkaufe
Torten
The
devils
rise
as
another
empire
falls
Die
Teufel
steigen
auf,
während
ein
anderes
Reich
fällt
The
enterprise
allies
on
weaponized
fire
balls
Die
Enterprise-Verbündeten
auf
waffenfähigen
Feuerbällen
At
first
claiming
a
high
cause
Zuerst
behaupten
sie
eine
hohe
Sache
As
soon
central
lies
intelligence
reveal
their
bottom
plans
on
then
I
ain't
yours
Sobald
zentrale
Lügen
Intelligenz
ihre
Grundpläne
enthüllen,
dann
bin
ich
nicht
dein
We
went
from
innocence
to
cynicism
Wir
gingen
von
Unschuld
zu
Zynismus
From
heavy
metal
lyricists
to
hip
pop
lyricism
Von
Heavy-Metal-Lyrikern
zu
Hip-Hop-Lyrik
From
animation
to
live
action
suspended
animation
the
sleepers
cells
Von
Animation
zu
Live-Action,
suspendierte
Animation
die
Schläferzellen
To
Manchurian
assassins
Zu
Manchurischen
Attentätern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Braunstein, G. Carroll, L. Bell
Attention! Feel free to leave feedback.