Lyrics and translation Slaine, Blanco, Lou Armstrong, Patrick Starr & Moroney - Something To Believe In (feat. Lou Armstrong, Patrick Starr, Moroney & Blanco)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something To Believe In (feat. Lou Armstrong, Patrick Starr, Moroney & Blanco)
Во что-то верить (при участии Лу Армстронга, Патрика Старра, Морони и Бланко)
Er'day
I
wake
up
to
the
same
shit
Каждый
день
я
просыпаюсь
с
одной
и
той
же
фигней
I've
been
caking,
G
Я
зарабатываю,
детка,
But
nowadays
the
more
niggas
hating
Но
в
наши
дни
все
больше
ниггеров
ненавидят,
They
in
the
cut
sitting
patient
Они
сидят
в
засаде,
терпеливо,
Waiting
for
me
to
meet
God
or
Satan
Ждут,
когда
я
встречу
Бога
или
Сатану.
I'm
in
the
streets
where
the
killers
roam
Я
на
улицах,
где
бродят
убийцы,
The
villains
know
if
you
fake
like
silicones
Злодеи
знают,
если
ты
притворяешься,
как
силикон,
You
talk
about
it
but
inside
the
kid
will
grow
Ты
говоришь
об
этом,
но
внутри
ребенок
вырастет
And
under
pressure
he'll
fall
man
I
should've
known
И
под
давлением
он
упадет,
чувак,
я
должен
был
знать.
Shit
I
deal
with
tryin'
to
make
a
mil
quick
Дерьмо,
с
которым
я
имею
дело,
пытаясь
быстро
заработать
миллион,
Still
sit
in
front
of
a
real
chick
to
chill
with
Все
еще
сижу
перед
настоящей
цыпочкой,
чтобы
расслабиться
с
ней,
I
know
about
a
dollar
neck
froze
upon
a
collar
Я
знаю
про
доллар,
шею,
замерзшую
на
воротнике,
O's
and
the
cameras
goons,
holding
on
a
llama's
tec
Нолики
и
камеры,
головорезы,
держащие
в
руках
ламы,
Blowing
for
the
drama
got
a
choking
for
your
mama
Дуют
ради
драмы,
душат
твою
маму,
Why
she
blowin'
on
his
gamma
getting
low
in
the
Bahamas
Почему
она
дует
на
его
гамму,
опускаясь
на
Багамах,
Slaine
salute,
get
on
some
lyrical
shit
Слэйн
салютует,
врубайте
лирическое
дерьмо,
It's
a
miracle
I
ain't
spiritual
the
shit
that
I
live
Это
чудо,
что
я
не
духовен,
то
дерьмо,
которым
я
живу,
That
real
street
shit
Это
настоящее
уличное
дерьмо,
Real
niggas
that
I
eat
with
Настоящие
ниггеры,
с
которыми
я
ем,
Let
the
heat
spit,
getting
caught
on
sea
shit
Пусть
жара
плюется,
попадая
на
морское
дерьмо,
Running
with
killers
so
the
greediest
can't
Бегу
с
убийцами,
чтобы
самые
жадные
не
смогли,
It's
Lou
Armstrong
AKA
the
city
is
mine
Это
Лу
Армстронг,
он
же
город
мой.
3 things
I
hate
girls,
women
and
bitches
3 вещи,
которые
я
ненавижу:
девочки,
женщины
и
сучки,
Spit
venom
I
hack
spit
vivel
collect
it
Плюю
ядом,
я
рублю,
плюю
вивелем,
собираю,
Cynical
feet
a
lyrical
dick
I'm
hot
Циничные
ноги,
лирический
член,
я
горяч,
I'm
tip
a
stick
the
miracle
whip
I'm
not
Я
даю
на
чай
палку,
чудо-хлыст,
я
не
To
be
fucked
with
period
lips
Для
того,
чтобы
со
мной
трахались,
точка,
губы
With
them
pyramids
I'm
beverage
with
spiritual
ficks
next
to
me
С
этими
пирамидами,
я
напиток
с
духовными
фиксами
рядом
со
мной,
Your
whole
crew
is
a
terrible
mix
Вся
твоя
команда
- это
ужасная
смесь,
I'm
a
don
you're
a
pawn
America's
bitch
Я
дон,
ты
пешка,
американская
сука,
And
you're
quick
to
verticle
flip
И
ты
быстро
переворачиваешься
вертикально,
Which
means
you
snitch
and
heard
of
a
tip
bitch
Что
означает,
что
ты
стучишь
и
слышала
о
чаевых,
сука,
Nigga
skin
you
and
turn
you
to
mix
Ниггер
освежует
тебя
и
превратит
в
смесь,
Magic
similar
to
an
urban
who's
sick
Магия,
похожая
на
городского
сумасшедшего,
Tragic,
that's
where
to
a
turban
that
ticks
Трагично,
вот
где
тюрбан,
который
тикает,
Flowin
up
memorial,
satorial
showing
it's
fixed
Текущий
вверх
по
мемориалу,
саториальный,
показывающий,
что
он
починен,
You're
an
orphan
and
me
I
done
fathered
you
Ты
сирота,
а
я
сделал
тебя
отцом,
And
often
I'm
awesome,
the
chips
I
done
off
with
you
И
часто
я
потрясающий,
фишки,
которые
я
с
тобой
провернул,
It's
big
deal,
but
the
deal
might
cost
you
Это
большое
дело,
но
сделка
может
тебе
дорого
обойтись.
Moroney,
I'm
the
best
bar
one
Морони,
я
лучший
бармен,
These
lame
ass
rappers
got
bars
none
У
этих
жалких
рэперов
нет
баров,
I
shit
bars
it's
a
bar
stool
Я
испражняюсь
барами,
это
барный
стул,
High
off
the
lips
and
the
jenicks
looks
like
a
cartoon
Высоко
от
губ,
и
дженерики
выглядят
как
мультфильм,
Spark
tools,
harpoons
are
harm
dudes
Искровые
инструменты,
гарпуны
- это
вредные
парни,
Wet
'em
up
while
they
went
away
that's
a
carpool
Замочи
их,
пока
они
ушли,
это
карпулинг,
Your
girlfriend
is
a
bitch
and
you
are
too
Твоя
девушка
- сука,
и
ты
тоже,
She's
down
for
the
D
too
so
don't
argue
Она
тоже
хочет
члена,
так
что
не
спорь,
Fly
talker
sky
walker
high
offer
Летающий
болтун,
небесный
ходок,
высокое
предложение,
That
sour
patch
holla
back
if
you
let
the
dollar
stack
Эта
кислая
нашивка,
перезвони,
если
ты
позволишь
доллару
расти,
Cash
try
to
hate
but
take
pics
and
ask
for
autograph
Наличные
пытаются
ненавидеть,
но
фотографируют
и
просят
автограф,
Copy
cats
hang
'em
out
the
dry
like
a
towel
rag
Подделки
вешают
их
сушиться,
как
полотенце,
I
told
y'all
I
ain't
the
runner
up
Я
говорил
вам,
что
я
не
на
втором
месте,
I'm
so
high
I'm
literally
running
up
Я
так
высоко,
что
буквально
бегу
вверх,
Bllunted
up,
with
2 L's
that's
a
double
dutch
Затуманенный,
с
2 л
- это
двойной
голландец,
I'm
on
the
bottom
she's
on
the
top
I'm
coming
up
Я
внизу,
она
наверху,
я
поднимаюсь.
The
beam
heavy
only
got
'em
dropping
like
right
now
Луч
тяжелый,
только
что
заставил
их
упасть
прямо
сейчас,
Them
things
heavy
on
me
get
'em
poppin'
like
right
now
Эти
тяжелые
вещи
на
мне
заставляют
их
выскакивать
прямо
сейчас,
Y'all
better
back
down
quiet
or
hide
down
Вам
лучше
отступить,
затихнуть
или
спрятаться,
Or
have
some
niggas
right
now
lying
your
ass
down
Или
найдите
сейчас
ниггеров,
которые
уложат
вашу
задницу,
'Cause
when
the
beef
come
these
niggas
never
there
Потому
что,
когда
начинается
говядина,
этих
ниггеров
никогда
нет
рядом,
We
gonna
bring
it
to
your
man
so
whoever
there
Мы
принесем
это
твоему
мужчине,
так
что
кто
бы
там
ни
был,
I
got
them
dudes
on
the
streets
and
they
rubber
band
У
меня
есть
эти
парни
на
улицах,
и
они
резиновые
ленты,
Bullets
crushing
bones
you
can
see
we
ain't
never
scared
Пули
дробят
кости,
ты
же
видишь,
мы
никогда
не
боимся,
You
can
see
that
we
everywhere
Ты
же
видишь,
что
мы
везде,
Old
town
beam
town,
BX
the
beam
on
Старый
город,
город
луча,
Бронкс,
луч
включен,
Still
on
the
block
trying
to
see
checks
and
seamore
Все
еще
в
квартале,
пытаюсь
увидеть
чеки
и
симор,
We
ain't
gonna
stop
till
the
whole
team
eat
more
Мы
не
остановимся,
пока
вся
команда
не
съест
больше,
We
hit
makers,
we
get
paper
Мы
хитмейкеры,
мы
получаем
бумагу,
Get
chicks
to
taste
us,
better
said
we're
the
best
Заставляем
цыпочек
пробовать
нас
на
вкус,
лучше
сказать,
мы
лучшие,
And
we
ain't
gonna
stop
never
put
it
to
rest
И
мы
не
собираемся
останавливаться,
никогда
не
успокаивайтесь,
Same
chum
motherfucker
we
the
best
of
the
best
Те
же
кореша,
ублюдки,
мы
лучшие
из
лучших.
Look
we
all
need
something
to
believe
in
Слушай,
нам
всем
нужно
во
что-то
верить,
And
this
world
living
inside
of
you
it's
fief
И
этот
мир,
живущий
внутри
тебя,
это
вотчина,
You
can
pray
to
Jesus
Christ
for
your
fucking
life
if
you
like
Ты
можешь
молиться
Иисусу
Христу
за
свою
гребаную
жизнь,
если
хочешь,
You
can
be
the
white
picket
fence
type
with
the
wife
Ты
можешь
быть
типа
с
белым
забором
и
женой,
You
can
knock
her
up
twice
ain't
the
fucking
lights
Ты
можешь
обрюхатить
ее
дважды,
это
не
чертовы
огни
From
the
pipes
you
know
that
bitches
thrife
Из
труб
ты
знаешь,
что
сучки
процветают,
When
you
come
home
from
work
and
you
find
her
getting
piped
Когда
ты
приходишь
домой
с
работы
и
обнаруживаешь,
что
ее
трахают,
By
some
jerk,
do
you
kill
her
with
the
knife?
Какой-то
придурок,
ты
убьешь
ее
ножом?
'Cause
the
world
crushed
all
that
you
believed
in
Потому
что
мир
разрушил
все,
во
что
ты
верил,
And
she's
living
with
the
mailman
in
your
crib
И
она
живет
с
почтальоном
в
твоей
квартире,
And
your
kid's
call
him
daddy
while
their
mama
drive
a
caddy
А
твой
ребенок
зовет
его
папой,
пока
их
мама
водит
кадиллак,
That
those
cocksuckers
paid
for
with
your
bread
Который
эти
ублюдки
оплатили
твоим
хлебом,
I
would
rather
sip
goose
from
a
plastic
cup
Я
бы
лучше
пил
водку
из
пластикового
стаканчика,
Get
sucked
by
my
broad
till
I
crush
the
truck
Чтобы
меня
сосала
моя
баба,
пока
я
не
раздавлю
грузовик,
I
would
rather
quit
a
job
where
they
treat
me
like
a
slob
Я
бы
лучше
уволился
с
работы,
где
ко
мне
относятся
как
к
неряхе,
Turn
the
motherfucking
mall
to
a
massacre
Превратить
чертов
торговый
центр
в
бойню,
Swear
to
God
I
ain't
living
like
a
dog
Клянусь
Богом,
я
не
буду
жить
как
собака,
I'm
taking
what
I
want
till
I'm
living
in
the
prison
or
a
morgue
Я
буду
брать
то,
что
хочу,
пока
не
окажусь
в
тюрьме
или
морге,
Talking
to
myself
the
television
isn't
on
Разговариваю
сам
с
собой,
телевизор
не
включен,
Smoking
chrome
on
the
lawn
writing
rhytims
to
a
song
Курю
хром
на
лужайке,
пишу
рифмы
к
песне,
That's
who
I
been
man,
who
I'll
always
be
Вот
кто
я
такой,
чувак,
кем
я
всегда
буду,
I'm
stil
the
same
kid
back
from
them
hallways
G
Я
все
тот
же
ребенок
из
тех
коридоров,
братан,
So
fuck
you
if
the
world's
against
me
Так
что
пошел
ты,
если
мир
против
меня,
I
change
the
story
all
around
on
my
MC
Я
меняю
историю
на
своем
микрофоне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Rodriguez-blanco
Attention! Feel free to leave feedback.