Slappy Av - 1 Uñ4 (Red Flag) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slappy Av - 1 Uñ4 (Red Flag)




1 Uñ4 (Red Flag)
1 Uñ4 (Красный флаг)
Y me está asustando que me llames por mi nombre
И меня пугает, что ты зовёшь меня по имени
dónde está todo si hablamos de tu desorden
Я знаю, где всё лежит, если говорить о твоём беспорядке
Siempre estoy dudando de si todo está bien o qué
Я всегда сомневаюсь, всё ли в порядке или что
Tol' mundo cansado de que yo sea un puto borde
Все устали от того, что я чёртов зануда
Y me ha dicho un colega (Hey)
И мне сказал один друг (Эй)
"Te lo digo de verdad" (Sí)
"Говорю тебе правду" (Да)
"Creo que eres la Red flag" (Lo soy)
"Думаю, ты и есть Красный флаг" (Это так)
"Si no no te lo diría"
"Иначе я бы тебе не сказал"
Y yo estoy rayado por la muerte y su guadaña
А я парюсь о смерти и её косе
Y ella preocupada porque se le ha roto una uña
А ты переживаешь, что сломала ноготь
Yo sigo pensando que igual se marcha mañana
Я всё ещё думаю, что ты, возможно, уйдёшь завтра
Y a ella le preocupa si lleva bien las pestañas
А тебя волнует, хорошо ли лежат ресницы
Porque si ella se ve bien lo demás nos da igual
Ведь если ты выглядишь хорошо, остальное нас не волнует
No quiero na' material
Мне не нужно ничего материального
Si tu flujo vaginal
Если твои вагинальные выделения
Cuándo estaba en el vagón
Когда я был в вагоне
Me empezó a dar el bajón
Меня начало накрывать
Empecé a pensarlo y no
Я начал думать об этом, и нет
Quizás tenías razón
Возможно, ты была права
Que doy esa sensación
Что я создаю такое впечатление
Cuándo abro la boca
Когда открываю рот
De que toas' mis palabras
Что все мои слова
Están mejor en el cajón
Лучше держать в ящике
Y me está asustando que me llames por mi nombre
И меня пугает, что ты зовёшь меня по имени
dónde está todo si hablamos de tu desorden
Я знаю, где всё лежит, если говорить о твоём беспорядке
Siempre estoy dudando de si todo está bien o qué
Я всегда сомневаюсь, всё ли в порядке или что
Tol' mundo cansado de que yo sea un puto borde
Все устали от того, что я чёртов зануда
Y me ha dicho un colega (Hey)
И мне сказал один друг (Эй)
"Te lo digo de verdad" (Sí)
"Говорю тебе правду" (Да)
"Creo que eres la Red flag" (Lo soy)
"Думаю, ты и есть Красный флаг" (Это так)
"Si no no te lo diría"
"Иначе я бы тебе не сказал"
Y yo estoy rayado por la muerte y su guadaña
А я парюсь о смерти и её косе
Y ella preocupada porque se le ha roto una uña
А ты переживаешь, что сломала ноготь
Yo sigo pensando que igual se marcha mañana
Я всё ещё думаю, что ты, возможно, уйдёшь завтра
Y a ella le preocupa si lleva bien las pestañas
А тебя волнует, хорошо ли лежат ресницы





Writer(s): Moisés Mena Díez


Attention! Feel free to leave feedback.