Slash feat. Myles Kennedy & The Conspirators - 30 Years to Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slash feat. Myles Kennedy & The Conspirators - 30 Years to Life




So the story goes
Так гласит история.
This is a tale that must be told
Эта история должна быть рассказана.
For what could be your destiny
Какой может быть твоя судьба?
You never know
Никогда не знаешь наверняка.
I never meant to be here
Я никогда не хотел быть здесь.
I never even tried
Я даже не пытался.
But I tell you now when you're lost and down
Но я скажу тебе сейчас, когда ты потерян и подавлен.
You'll come to trouble in time
Со временем ты попадешь в беду.
It was a cold December
Стоял холодный декабрь.
I wept sad at night
Я грустно плакал по ночам
In a steel-toed rage, made a big mistake
В ярости со стальными пальцами, совершил большую ошибку.
Now I'll be doing time
Теперь я буду отбывать срок.
I was running with the order
Я выполнял приказ.
I was running out of time
У меня было мало времени.
Now for me there is no corner
Теперь для меня нет угла.
I don't wanna be here
Я не хочу быть здесь.
I don't wanna die
Я не хочу умирать.
Serving 30 years to life
Отсидка от 30 лет до пожизненного
What I did, I can't deny
То, что я сделал, я не могу отрицать.
Now the sorrow in my heart will never fade
Теперь печаль в моем сердце никогда не исчезнет.
I remember it so well
Я так хорошо это помню
But now I'm sat here bored to hell
Но теперь я сижу здесь, скучая до чертиков.
Lord, I'm sorry for the error of my ways
Господи, прости меня за мои ошибки.
They sent me on a mission
Они послали меня на задание.
Out to earn my stripes
Вышел, чтобы заработать свои нашивки.
Should've known damn well when the kerbstone fell
Я должен был чертовски хорошо знать, когда упал бордюрный камень.
Things would never be right
Все никогда не будет хорошо.
I was running with the order
Я выполнял приказ.
I was running out of time
У меня было мало времени.
Now for me there is no corner
Теперь для меня нет угла.
I don't wanna be here
Я не хочу быть здесь.
I'm really not surprised
Я действительно не удивлен.
Serving 30 years to life
Отсидка от 30 лет до пожизненного
What I did, I can't deny
То, что я сделал, я не могу отрицать.
Now the sorrow in my heart will never fade
Теперь печаль в моем сердце никогда не исчезнет.
I remember it so well
Я так хорошо это помню
But now I'm sad here, bored to hell
Но теперь мне здесь грустно, мне чертовски скучно.
Lord, I'm sorry for the error of my ways
Господи, прости меня за мои ошибки.
'Cause now I know, now I know
Потому что теперь я знаю, теперь я знаю.
I was wrong and I can't let this go
Я был неправ, и я не могу отпустить это.
I know, now I know
Я знаю, теперь я знаю.
I am sorry, what a wretched soul
Прости, какая жалкая душа!
Oh, what a big mistake
О, какая большая ошибка!
Now I'm growing old
Теперь я старею.
18 years I'm on the go
18 лет я в разъездах
I waste way in this cage
Я теряю время в этой клетке.
I'm all alone
Я совсем один.
That's how the story goes
Такова история.
This is a tale that must be told
Эта история должна быть рассказана.
For what could be your destiny
Какой может быть твоя судьба?
You never know
Никогда не знаешь наверняка.
'Cause when you're running with the order
Потому что когда ты бежишь с орденом
You're only running out of time
У тебя просто мало времени.
Now for me there is no corner
Теперь для меня нет угла.
I didn't wanna be here
Я не хотел быть здесь.
I don't wanna die
Я не хочу умирать.
Serving 30 years to life
Отсидка от 30 лет до пожизненного
What I did, I can't deny
То, что я сделал, я не могу отрицать.
Now the sorrow in my heart will never fade
Теперь печаль в моем сердце никогда не исчезнет.
I remember it all went well
Я помню, все прошло хорошо.
But it's too late to save myself
Но слишком поздно спасать себя.
Lord, I'm sorry for the error of my ways
Господи, прости меня за мои ошибки.
(So the story goes)
(Так гласит история)
(This is a tale that must be told)
(Это история, которую нужно рассказать)
For the sorrow in my heart will never fade
Ибо печаль в моем сердце никогда не исчезнет.
(So the story goes)
(Так гласит история)
(This is a tale that must be told)
(Это история, которую нужно рассказать)
Yes, I'm sorry for the error of my ways
Да, я сожалею о своих ошибках.





Writer(s): Saul Hudson, Myles R Kennedy


Attention! Feel free to leave feedback.