Slash feat. Myles Kennedy & The Conspirators - World on Fire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slash feat. Myles Kennedy & The Conspirators - World on Fire




World on Fire
Мир в огне
Well they say that we are tragic
Говорят, мы трагичны,
And they say we're born to lose
Говорят, рождены, чтоб проиграть.
You're the misfit
Ты изгой,
I'm the sinner
Я грешник,
You're the heathen
Ты язычница,
I'm the fool
Я дурак.
But today you'll be the master or the slave its up to you
Но сегодня ты будешь госпожой или рабой, решать тебе,
Or my beautiful disaster, take me anyway you choose
Или моя прекрасная катастрофа, возьми меня, как пожелаешь.
Don't fight it
Не сопротивляйся,
Ignite it
Воспламенись,
This much I'm sure
В этом я уверен.
I think it's time you set this world on fire (world on fire)
Думаю, пора тебе поджечь этот мир (мир в огне),
I think its time to push it to the edge (to the edge)
Думаю, пора довести его до края (до края),
Burn it to the ground and trip the wire (just trip the wire)
Сжечь его дотла и дернуть за провод (просто дерни за провод),
You may never be this good again
Ты можешь больше никогда не быть такой хорошей.
Ohhhhhh
О-о-о-о,
It's like a new religion speaking songs come see the light
Это как новая религия, говорящая песни, приди и увидь свет.
To my trip on inhibitions that will only waste my time
К моему путешествию по запретам, которые только тратят мое время.
Let me tempt you with the evils of the flesh and so much more
Позволь мне соблазнить тебя пороками плоти и многим другим,
Like a Babylon redeemer
Как вавилонский искупитель,
Like a pusher
Как толкач,
Like a whore
Как шлюха.
Just try it
Просто попробуй,
You'll like it
Тебе понравится,
I'll give you more
Я дам тебе больше.
I think it's time you set this world on fire (this world on fire)
Думаю, пора тебе поджечь этот мир (этот мир в огне),
I think it's time to push it to the edge (to the edge)
Думаю, пора довести его до края (до края),
Burn it to the ground and trip the wire (just trip the wire)
Сжечь его дотла и дернуть за провод (просто дерни за провод),
You may never be this good again
Ты можешь больше никогда не быть такой хорошей.
It's so dark I can't see
Так темно, что я не вижу
All the truth inside us
Всю правду внутри нас.
All I want is to feel something that's real before the end
Все, чего я хочу, это почувствовать что-то настоящее перед концом.
Close the door
Закрой дверь,
Turn the key
Поверни ключ.
Do you like
Тебе нравится
What you see
То, что ты видишь?
Throw the lights
Выключи свет,
Oh come to me
О, иди ко мне,
Set it off tonight
Давай зажжем сегодня вечером.
But we just have fun with gasoline?
Разве мы просто не развлекаемся с бензином?
I think it's time you set this world on fire (world on fire)
Думаю, пора тебе поджечь этот мир (мир в огне),
I think it's time to push it to the edge (to the edge)
Думаю, пора довести его до края (до края),
Life's so fucking bored so trip the wire (just trip the wire)
Жизнь так чертовски скучна, так что дерни за провод (просто дерни за провод),
You may never be this good again
Ты можешь больше никогда не быть такой хорошей.
Just trip the wire (just trip the wire)
Просто дерни за провод (просто дерни за провод),
This worlds on fire (this worlds on fire)
Этот мир в огне (этот мир в огне),
Just trip the wire (just trip the wire)
Просто дерни за провод (просто дерни за провод),
You may never be this good again
Ты можешь больше никогда не быть такой хорошей.





Writer(s): Saul Hudson, Myles R Kennedy


Attention! Feel free to leave feedback.