Lyrics and translation Slash feat. Myles Kennedy - Slither
When
you
look
you
see
right
through
me
Когда
ты
смотришь,
ты
видишь
меня
насквозь.
Cut
the
rope,
fell
to
my
knees
Перерезал
веревку,
упал
на
колени.
Fallen,
broken
every
single
time
Падший,
сломленный
каждый
раз.
Always
keep
me
under
finger
Всегда
держи
меня
под
контролем.
That′s
the
spot
where
you
would
(sue)
me
Это
то
самое
место,
где
ты
мог
бы
(засудить)
меня.
But
i
see
sometime
pleasure
in
my
mind
Но
иногда
я
вижу
удовольствие
в
своем
разуме.
Yeah,
here
comes
the
water
Да,
вот
и
вода.
It's
come
to
wash
away
the
sins
of
you
and
i
Он
пришел,
чтобы
смыть
наши
с
тобой
грехи.
This
time
you
see
На
этот
раз
ты
видишь
When
you
seek
me
you
destroy
me
Когда
ты
ищешь
меня,
ты
уничтожаешь
меня.
Rip
my
mind
and
smell
the
poppy′s
Разорви
мой
разум
и
вдохни
запах
мака.
Fallen
blood
in
every
single
time
Пролитая
кровь
в
каждом
отдельном
случае
Always
keep
me
under
finger
Всегда
держи
меня
под
контролем.
That's
the
spot
where
you
might
linger
Это
место,
где
ты
можешь
задержаться.
But
i
see
sometime
the
pleasure
in
my
mind
Но
иногда
я
вижу
удовольствие
в
своем
разуме.
Yeah,
here
comes
the
water
Да,
вот
и
вода.
It's
come
to
wash
away
the
sins
of
you
and
i
Он
пришел,
чтобы
смыть
наши
с
тобой
грехи.
This
time
you
see
На
этот
раз
ты
видишь
Like
holy
water
Как
святая
вода.
It
only
burns
you
faster
than
you′ll
ever
dry
Это
только
сжигает
тебя
быстрее,
чем
ты
когда-либо
высохнешь.
This
time
with
me
На
этот
раз
со
мной.
(Guitar
solo)
(Гитарное
соло)
When
you
look
you
see
right
through
me
Когда
ты
смотришь,
ты
видишь
меня
насквозь.
Cut
the
rope,
fell
to
my
knees
Перерезал
веревку,
упал
на
колени.
Fallen
and
broken
Падший
и
сломленный
Every
single
time
Каждый
раз.
Yeah,
here
comes
the
water
Да,
вот
и
вода.
It′s
come
to
wash
away
the
sins
of
you
and
i
Он
пришел,
чтобы
смыть
наши
с
тобой
грехи.
This
time
you
see
На
этот
раз
ты
видишь
Like
holy
water
Как
святая
вода.
It
only
burns
you
faster
than
you'll
ever
dry
Это
только
сжигает
тебя
быстрее,
чем
ты
когда-либо
высохнешь.
This
time
with
me
На
этот
раз
со
мной.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kushner David G, Hudson Saul, Mc Kagan Duff Rose, Weiland Scott Richard, Sorum Mathew William
Attention! Feel free to leave feedback.