Slash feat. Myles Kennedy - Back from Cali - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slash feat. Myles Kennedy - Back from Cali




Back from Cali
Обратно из Калифорнии
Woke up this morning all alone
Проснулся я сегодня утром совсем один,
I got a ringin' in my head
В голове моей звон стоит,
I couldn't take it anymore today
Больше не могу я это терпеть,
She left me here for dead
Ты бросила меня здесь умирать.
And it don't come as no surprise
И это совсем не удивительно.
I should have known if from the start
Я должен был знать это с самого начала,
The lights are faded
Огни потускнели,
And I can't deny this place ain't got no heart
И я не могу отрицать, что в этом месте нет сердца.
Oh, you can hear my tonight
О, ты можешь услышать меня сегодня ночью,
You can hear me tonight
Ты можешь услышать меня сегодня ночью,
You'll have to carry me
Тебе придется унести меня
Back from Cali
Обратно из Калифорнии.
I'm tired and broken and I lost my way
Я устал, сломлен и сбился с пути,
You'll have to carry me
Тебе придется унести меня
Back to where I belong
Туда, где мое место,
You'll have to carry me
Тебе придется унести меня
Back from Cali
Обратно из Калифорнии.
I don't want money
Мне не нужны деньги,
I don't need the fame
Мне не нужна слава,
You'll have to carry me
Тебе придется унести меня
Back to where I belong
Туда, где мое место.
I got to leave this angel city
Я должен покинуть этот город ангелов,
I can't do it by myself
Я не могу сделать это сам,
So if you please
Так что, пожалуйста,
Mama, can you save me
Мама, можешь ли ты спасти меня,
Before I blow this life to hell
Прежде чем я разрушу эту жизнь к чертям?
Oh, love
О, любовь,
Mama drag me by the feet
Мама, тащи меня за ноги,
And just drag me home
Просто тащи меня домой.
You'll have to carry me
Тебе придется унести меня
Back from Cali
Обратно из Калифорнии.
I don't care if you think I'm to blame
Мне все равно, если ты думаешь, что я виноват,
You'll have to carry me
Тебе придется унести меня
Back to where I belong
Туда, где мое место,
You'll have to carry me
Тебе придется унести меня
Back from Cali
Обратно из Калифорнии,
The angel city where the devils play
Из города ангелов, где играют дьяволы,
You'll have to carry me
Тебе придется унести меня
Back to where I belong
Туда, где мое место.
Yeah, you can hear me tonight
Да, ты можешь услышать меня сегодня ночью,
You can hear me tonight
Ты можешь услышать меня сегодня ночью,
You can hear me tonight
Ты можешь услышать меня сегодня ночью,
You can hear me tonight
Ты можешь услышать меня сегодня ночью.
I've lost my way
Я сбился с пути,
I'm so alone
Я так одинок,
And all I want to do is come home
И все, чего я хочу, это вернуться домой.





Writer(s): Myles Kennedy, Saul Hudson


Attention! Feel free to leave feedback.