Lyrics and translation Slash - One Last Thrill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Last Thrill
Последний кайф
My
life
it
feels
just
like
Моя
жизнь
ощущается
как
A
never-ending
Monday
morning
Бесконечное
утро
понедельника
Somebody
wake
me
Кто-нибудь,
разбудите
меня
From
this
nightmare
От
этого
кошмара
Will
it
ever
end?
Закончится
ли
это
когда-нибудь?
No,
I
don't
like
it
Нет,
мне
это
не
нравится
No
color
in
the
sky
Нет
цвета
в
небе
The
same
old
tired
situation
Та
же
старая,
надоевшая
ситуация
Stuck
in
the
place
Застрял
в
месте,
I
can't
escape
Откуда
не
могу
сбежать
I've
been
here
way
too
long
Я
здесь
слишком
долго
All
this
monotony
has
Всё
это
однообразие
Gotten
me
nowhere
but
down
Ни
к
чему
меня
не
привело,
кроме
как
вниз
I'm
reckless
and
on
fire
Я
безрассуден
и
горю
I
still
remember
Я
всё
ещё
помню
We
did
whatever
Мы
делали
всё,
что
хотели
We
had
it
all
when
У
нас
было
всё,
когда
We
were
young
and
free
Мы
были
молоды
и
свободны
Was
never
better
Лучше
не
было
никогда
Those
were
the
best
of
times
Это
были
лучшие
времена
One
last
thrill
and
always
Ещё
один
кайф,
и
всегда
It
seemed
to
feel
so
right
Казалось,
это
так
правильно
What
I'd
give
for
one
taste
Что
бы
я
отдал
за
ещё
один
глоток
Of
one
last
thrill
before
I
die
Ещё
одного
кайфа
перед
смертью
I
go
to
work,
the
boss
is
Я
иду
на
работу,
босс
Clamouring
for
my
attention
Требует
моего
внимания
Another
monologue
I've
heard
Ещё
один
монолог,
который
я
слышал
A
million
times
before
Миллион
раз
до
этого
No,
I'm
not
lying
Нет,
я
не
лгу
I'm
bored
to
death
Мне
до
смерти
скучно
This
life's
been
dragging
Эта
жизнь
тянется
Since
I
don't
remember
С
тех
пор,
как
я
не
помню
This
nine
to
five
Эта
работа
с
девяти
до
пяти
Like
a
suicide
I
can't
endure
Как
самоубийство,
которое
я
не
могу
вынести
Whenever
I
don't
get
any
time
Каждый
раз,
когда
у
меня
нет
времени
I
think
I'm
gonna
die
Мне
кажется,
что
я
умру
I'm
reckless
and
on
fire
Я
безрассуден
и
горю
I
still
remember
Я
всё
ещё
помню
I
did
whatever
Я
делал
всё,
что
хотел
I
had
it
all
when
I
У
меня
было
всё,
когда
я
Was
young
and
free
Был
молод
и
свободен
Was
never
better
Лучше
не
было
никогда
Those
were
the
best
of
times
Это
были
лучшие
времена
One
last
thrill
and
always
Ещё
один
кайф,
и
всегда
It
seemed
to
feel
so
right
Казалось,
это
так
правильно
What
I'd
give
for
one
taste
Что
бы
я
отдал
за
ещё
один
глоток
Of
one
last
thrill
before
I
die
Ещё
одного
кайфа
перед
смертью
I
wanna
feel
what
I
felt
before
Я
хочу
чувствовать
то,
что
чувствовал
раньше
I
wanna
know
there's
something
more
Я
хочу
знать,
что
есть
что-то
ещё
'Cause
the
devil
down
in
me
Ведь
дьявол
во
мне
It
never
dies
Никогда
не
умирает
I
wanna
revel
in
ecstasy
Я
хочу
упиваться
экстазом
I
want
the
good
going
bad
in
me
Я
хочу,
чтобы
хорошее
во
мне
стало
плохим
Wanna
live
just
like
I'm
dying
Хочу
жить
так,
будто
умираю
I
don't
wanna
let
this
Я
не
хочу
позволить
этому
Moment
pass
me
by
Моменту
пройти
мимо
меня
I
wave
bye
bye
bye
Я
машу
пока-пока-пока
One
last
thrill
and
always
Ещё
один
кайф,
и
всегда
It
seemed
to
feel
so
right
Казалось,
это
так
правильно
What
I'd
give
for
one
taste
Что
бы
я
отдал
за
ещё
один
глоток
Of
one
last
thrill
before
I
Ещё
одного
кайфа,
прежде
чем
я
One
last
thrill
and
always
Ещё
один
кайф,
и
всегда
It
seemed
to
feel
so
right
Казалось,
это
так
правильно
What
I'd
give
for
one
taste
Что
бы
я
отдал
за
ещё
один
глоток
Of
one
last
thrill
before
I
die
Ещё
одного
кайфа
перед
смертью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hudson Saul, Kennedy Myles R
Attention! Feel free to leave feedback.