Lyrics and translation Slash - Slither
When
you
look
you
see
right
through
me
Когда
ты
смотришь,
ты
видишь
меня
насквозь.
Cut
the
rope,
fell
to
my
knees
Перерезал
веревку,
упал
на
колени.
Fallen,
broken
every
single
time
Падший,
сломленный
каждый
раз.
Always
keep
me
under
finger
Всегда
держи
меня
под
контролем.
That's
the
spot
where
you
would
(sue)
me
Это
то
самое
место,
где
ты
мог
бы
(засудить)
меня.
Might
see
some
type
of
pleasure
in
my
mind
Возможно,
я
увижу
какое-то
удовольствие
в
своем
сознании.
Yeah,
here
comes
the
water
Да,
вот
и
вода.
It
comes
to
wash
away
the
sins
of
you
and
I
Она
приходит,
чтобы
смыть
наши
с
тобой
грехи.
This
time
you
see
На
этот
раз
ты
видишь
When
you
seek
me
you
destroy
me
Когда
ты
ищешь
меня,
ты
уничтожаешь
меня.
Rape
my
mind
and
smell
the
poppies
Изнасилуй
мой
разум
и
понюхай
маки
Born
in
blood
in
every
single
time
Рожденный
в
крови
в
каждом
отдельном
времени
Always
keep
me
under
finger
Всегда
держи
меня
под
контролем.
That's
the
spot
where
you
might
linger
Это
место,
где
ты
можешь
задержаться.
But
I
see
some
type
of
pleasure
in
my
mind
Но
я
вижу
какой-то
вид
удовольствия
в
своем
сознании.
Yeah,
here
comes
the
water
Да,
вот
и
вода.
It
comes
to
wash
away
the
sins
of
you
and
I
Она
приходит,
чтобы
смыть
наши
с
тобой
грехи.
This
time
you
see
На
этот
раз
ты
видишь
Like
holy
water
Как
святая
вода.
It
only
burns
you
faster
than
you'll
ever
dry
Это
только
сжигает
тебя
быстрее,
чем
ты
когда-либо
высохнешь.
This
time
with
me
На
этот
раз
со
мной.
When
you
look
you
see
right
through
me
Когда
ты
смотришь,
ты
видишь
меня
насквозь.
Cut
the
rope,
fell
to
my
knees
Перерезал
веревку,
упал
на
колени.
Fallen
and
broken
Падшие
и
сломленные
Every
single
time
Каждый
раз.
Yeah,
here
comes
the
water
Да,
вот
и
вода.
It
comes
to
wash
away
the
sins
of
you
and
I
Она
приходит,
чтобы
смыть
наши
с
тобой
грехи.
This
time
you
see
На
этот
раз
ты
видишь
Like
holy
water
Как
святая
вода.
It
only
burns
you
faster
than
you'll
ever
dry
Это
только
сжигает
тебя
быстрее,
чем
ты
когда-либо
высохнешь.
This
time
with
me
На
этот
раз
со
мной.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kushner David G, Hudson Saul, Mc Kagan Duff Rose, Weiland Scott Richard, Sorum Mathew William
Attention! Feel free to leave feedback.