Slatkaristika - Bum Bam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slatkaristika - Bum Bam




Бум, бам, бирибирум, бам, бибири, бири, бум, бам, бирибирум
Бум, бам, бирибирум, БАМ, бибири, бири, бум, бам, бирибирум
Бум, бам, бирибирум, бам, бибири, бири, бум, бам, бирибирум
Бум, бам, бирибирум, БАМ, бибири, бири, бум, бам, бирибирум
Вчера упознав едно пиче.
I a a.
И?
Хорошо?
Ме праша " Је ли би на пиче?" .
Он спросил меня: "Да, я бы выпил?".
Ја мислев ме стартуе за ебење, живее у Врање чекај малце, не, не, не.
Я думаю, что для меня-трахаться, а жизнь во вранье ждет глотка, нет, нет, нет, нет, нет.
Не те разбрав пошто си пијана, сваќам сакаш да идеме на пијачка.
Они не понимают, что ты загружаешь, "хочешь ли ты" его выпить.
Не ми беше за пиењето, деколтето ме натера, да, да, да и земам телефон.
Не говори мне, что это было из-за выпивки, - я, Да, да, да, и у меня есть номер телефона.
Се чувме утредента "
Слышали ли мы об этом на следующий же день?"
Ало?", као научила македонски "
Alo?", как выучил английский "
Нисам уште спремна".
"Более готовы".
Хахаха, си се дотерала, али со светкиве малце си претерала.
Ха-ха-ха, ты такой, но "глоток ты".
Ми личиш на бугарскине пеачки, каде мислиш да те шетам со тие штикли сељачки?
Мне нравится", как ты думаешь, Где ты находишься "на каблуках"?
Кога ги гледам ми се сере(ми се сере), почиња да капира и да се дере.
Когда я смотрю на свое "Я", " я " и "я".
Со таа штикла немаш право да се дереш, курво не се дери магла, ск, семплувам од ФМ.
The you don't have the right to, not not a последствие, SK, FM.
На брзање сум ептен, шибам неам време, после ми беше криво дека не ја ебев.
Спешу я очень, очень, вовремя, когда мне было грустно, что их не было.
Бум, бам, бирибирум, бам, бибири, бири, бум, бам, бирибирум
Бум, бам, бирибирум, БАМ, бибири, бири, бум, бам, бирибирум
Бум, бам, бирибирум, бам, бибири, бири, бум, бам, бирибирум*2
Бум, бам, бум, бам, бум, бум, бам, Бум*2
А денес, упознав друго пиче, она беше стрејт, ја напраен за нигде.
А теперь "другое", то, что было самым высоким, и "для".
На рамо тетоважа, сонцето на Аце, збореше со некој амеро-охридски акцент. "
Сбоку татуировка, солнце на лице, " а "- акценты."
Let′s go, тука дуват ветрои", македонка родена у Детроит.
Поехали, мы...", македонец родился в Детройте.
Бегам од овде љубави сели ме, да не си случајно комшика со Еминем? "
"Здесь" растрогало меня, а ты случайно не "тот"?"
Не." Нема везе, кој го ебе, Слаткаристика е верен плус и многу добро ебе.
Нет. " нет того, с кем я ее трахаю, это надежный плюс много хорошего, чтобы трахнуть ее.
Она ме знае мене, секој Wednesday, Сител фаќаат у Америка, ме гледала на Backstage.
То, что я и знаю меня, каждую среду, начиная с улова в Соединенных Штатах, она наблюдала за мной за кулисами.
Се презива Mac
Это мак
Cain, се вика Добрила.
Каин, это ...
Држеча, стара, а добра ко Добрила.
Lovely, прелестно и хорошо с добрила.
Три пути раведена, пет пути родила, а она се родила 65та година.
Три, пять рожденных, и то, что родило 65 лет.
Уште пред да тргнам станувам носталгичен, вака си ми младолика незнаев дека си бабиште.
До "Я", это все, что я не знал, что ты есть".
Изглеа е се испревртено таму, не добив
"Есть" там, у тебя его нет
ништо, а сакав само...
ничего, я просто хотел...
Бум, бам, бирибирум, бам, бибири, бири, бум, бам, бирибирум
Бум, бам, бирибирум, БАМ, бибири, бири, бум, бам, бирибирум
Бум, бам, бирибирум, бам, бибири, бири, бум, бам, бирибирум*2
Бум, бам, бум, бам, бум, бум, бам, Бум*2






Attention! Feel free to leave feedback.