Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At the Moonbase
Auf der Mondbasis
I
met
her
at
the
moonbase
Ich
traf
sie
auf
der
Mondbasis
We
went
for
a
passport
picture
Wir
gingen,
um
ein
Passfoto
zu
machen
She
told
me
how
her
dad
died
Sie
erzählte
mir,
wie
ihr
Vater
gestorben
war
She
kept
his
bass
in
the
basement
Sie
bewahrte
seinen
Bass
im
Keller
auf
And
her
friends
at
the
bar
Und
ihre
Freunde
an
der
Bar
Were
all
drunk
with
compassion
Waren
alle
betrunken
vor
Mitgefühl
She
shrunk
when
they
wrapped
arms
around
Sie
zuckte
zusammen,
als
sie
die
Arme
um
sie
legten
And
slapped
hands
to
bare
shoulder
blades
Und
Hände
auf
nackte
Schulterblätter
klatschten
Prayed
some
pedestrian
gravity
Betete,
dass
irgendeine
banale
Schwerkraft
Might
pull
hard
at
the
end
of
her
cigarette
Kräftig
am
Ende
ihrer
Zigarette
ziehen
möge
It
was
awkward
in
the
car
Es
war
seltsam
im
Auto
It
was
easy
in
the
bathroom
Es
war
einfach
im
Badezimmer
It
was
true
love
in
Denver
Es
war
wahre
Liebe
in
Denver
We
were
licking
up
the
crumbs
Wir
leckten
die
Krümel
auf
We
were
terrible
dealers
Wir
waren
schreckliche
Dealer
Peddling
head
for
favors
Verkauften
Oralsex
für
Gefälligkeiten
In
the
pre-dawn
blue
forever
Im
ewig
blauen
Morgengrauen
She
was
a
big
red
bike
Sie
war
ein
großes
rotes
Fahrrad
And
a
lace
white
dress
Und
ein
weißes
Spitzenkleid
And
black
canvas
boots
laced
to
the
last
eyelet
Und
schwarze
Segeltuchstiefel,
geschnürt
bis
zur
letzten
Öse
On
Columbus
Boulevard
Auf
dem
Columbus
Boulevard
With
little
brown
spots
of
spent
rain
Mit
kleinen
braunen
Flecken
von
vergangenem
Regen
Swept
up
from
the
bright
black
street
Aufgefegt
von
der
hellen
schwarzen
Straße
There
were
books
on
tray
tables
Da
waren
Bücher
auf
Klapptischen
In
airliner
cabins
In
Flugzeugkabinen
Platitudes
spilled
onto
petulant
napkins
Plattitüden,
verschüttet
auf
mürrische
Servietten
All
piled
with
good
luck
Alle
angehäuft
mit
Glückwünschen
Under
an
old
truck
stop
sign
Unter
einem
alten
Raststättenschild
Where
I
caught
a
glimpse
Wo
ich
einen
Blick
erhaschte
Of
your
spirit
through
mine
Deines
Geistes
durch
meinen
Where
I
caught
a
glimpse
Wo
ich
einen
Blick
erhaschte
Of
your
spirit
through
mine
Deines
Geistes
durch
meinen
All
piled
with
good
luck
Alle
angehäuft
mit
Glückwünschen
Under
an
old
truck
stop
sign
Unter
einem
alten
Raststättenschild
Where
I
caught
a
glimpse
Wo
ich
einen
Blick
erhaschte
Of
your
spirit
through
mine
Deines
Geistes
durch
meinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Starnes Ewald, Ian Daniel Farmer
Attention! Feel free to leave feedback.