Slaughter Beach, Dog - Jobs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slaughter Beach, Dog - Jobs




Jobs
Работа
My friends don't need jobs
Моим друзьям работа не нужна,
'Cause they all sell drugs
Ведь торгуют наркотой они сполна.
And spend their Fridays
И каждую пятницу проводят,
Setting fire to their college degrees
Сжигая свои дипломы, как дрова горят.
And I think to some degree
И, кажется мне, в какой-то мере,
They are more practical than me
Они практичнее меня, поверь.
My friends don't need God
Моим друзьям Бог не нужен,
'Cause they all feel loved
Ведь они любимы, и это им служит.
And spend their Sundays sleeping in
По воскресеньям спят до обеда,
And getting high on the street
И ловят кайф прямо на проспекте.
And I think a greater meeting
И я думаю, что встреча главная,
Could be right beneath their noses
Могла бы быть прямо у них под носом, славная.
Oh Moses, Jesus, any full of grace
О, Моисей, Иисус, полные благодати,
You know I've been trying hard here
Ты же знаешь, я стараюсь изо всех сил, кстати,
But I can't hold the weight
Но не могу выдержать этот вес,
Of all these searching circles
Всех этих поисковых кругов, вот те крест.
I'm trying to find my place
Я пытаюсь найти свое место,
The empty head feels heavier everyday
Пустая голова становится тяжелее с каждым днём, если честно.
But Andy broke last fall
Но Энди сломался прошлой осенью,
And we all just shrugged
А мы все только пожали плечами просто.
There 'ain't no purpose fighting holy wars
Нет смысла сражаться в священных войнах,
For something you're not
За то, чем ты не являешься в своих снах.
And I think we're better off believing in ourselves
И я думаю, что лучше верить в себя,
But that's me
Но это только я.
And did you know today
И знаешь ли ты, милая,
I was 10 bucks short
Сегодня мне не хватило десяти баксов,
But a four corner... resolution
Но решение из четырёх углов...
Unavoided but learned to spoil it
Неизбежно, но я научился портить его,
Don't know how I make me proud again
Не знаю, как снова сделать себя гордым собой.
I don't know how I can make me proud again
Не знаю, как снова сделать себя гордым собой.
Teach me how I can make me proud again
Научи меня, как снова сделать себя гордым собой.





Writer(s): Slaughter Beach, Dog


Attention! Feel free to leave feedback.