Slaughter Beach, Dog - Song for Oscar's - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slaughter Beach, Dog - Song for Oscar's




Song for Oscar's
Песня для Оскара
Tending to the city's broken heart
Забочусь о разбитом сердце города,
Little question marks linger over lonely people
маленькие вопросительные знаки витают над одинокими людьми
In the diner after dark
в закусочной после наступления темноты.
All cooing in their tiny china cups
Все воркуют в своих крошечных фарфоровых чашечках,
One great devastated row at the plate glass window
один большой опустошенный ряд у окна из листового стекла.
We move to greet the emphysemic outlaws at the park
Мы идем приветствовать эмфизематозных изгоев в парке,
Hoarding fourteen nips of Dewars
копящих четырнадцать порций Dewars
In an army jacket liquor cabinet
в армейской куртке, служащей им баром.
Starving out the skaters for a ledge under the stars
Вытесняют скейтеров с выступа под звездами.
They all lived seven lives beforе the sun let down her guard
Они все прожили семь жизней, прежде чем солнце ослабило свою бдительность.
Thеy all lived seven lives before the sun let down her guard
Они все прожили семь жизней, прежде чем солнце ослабило свою бдительность.
They all lived seven lives before the sun let down her guard
Они все прожили семь жизней, прежде чем солнце ослабило свою бдительность.
Magazine readers, with your matchbooks and compact mirrors
Читательницы журналов, с вашими спичечными коробками и компактными зеркальцами,
Clobbered at Oscar's with flowers in the face of fear
столпились у Оскара с цветами перед лицом страха.
A poem for the blue stalls
Стихотворение для синих кабинок
In the bathrooms of the world in the backs of bars
в туалетах мира, в задних комнатах баров.
Hungry neon lovers' symbols hurled across the booths
Голодные неоновые символы любви, брошенные через кабинки
At the new boys, a little thick between the ears
на новичков, немного тугодумов.
He's going for sentimental, but he's comin' off severe
Он стремится к сентиментальности, но получается сурово.
He says he's dead for seven years
Он говорит, что мертв уже семь лет.
He was dutifully revered
Его должным образом почитали.
In certain circles they were casting statues out of potter plaster
В определенных кругах отливали статуи из гипса,
But that was all a while ago
но это было давно,
Before he got here
прежде чем он попал сюда.
Now he lives on gin and tonics
Теперь он живет на джин-тониках
And studies Economics
и изучает экономику.
Magazine readers, with your matchbooks and compact mirrors
Читательницы журналов, с вашими спичечными коробками и компактными зеркальцами,
Clobbered at Oscar's with flowers in the face of fear
столпились у Оскара с цветами перед лицом страха.
Ah, you magazine readers, with your matchbooks and compact mirrors
Ах, вы, читательницы журналов, с вашими спичечными коробками и компактными зеркальцами,
Clobbered at Oscar's with flowers in the face of fear
столпились у Оскара с цветами перед лицом страха.





Writer(s): Jacob Starnes Ewald, Ian Daniel Farmer


Attention! Feel free to leave feedback.