Slaughter Beach, Dog - Song for Oscar's - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slaughter Beach, Dog - Song for Oscar's




Tending to the city's broken heart
Заботясь о разбитом сердце города
Little question marks linger over lonely people
Маленькие вопросительные знаки задерживаются над одинокими людьми.
In the diner after dark
В закусочной после наступления темноты.
All cooing in their tiny china cups
Все воркуют в своих крошечных фарфоровых чашечках.
One great devastated row at the plate glass window
Один большой опустошенный ряд у зеркального окна.
We move to greet the emphysemic outlaws at the park
Мы идем, чтобы поприветствовать эмфиземных преступников в парке.
Hoarding fourteen nips of Dewars
Коплю четырнадцать глотков Дьюаров.
In an army jacket liquor cabinet
В армейской куртке винный шкафчик
Starving out the skaters for a ledge under the stars
Изголодались скейтеры ради карниза под звездами.
They all lived seven lives beforе the sun let down her guard
Все они прожили семь жизней, прежде чем Солнце ослабило свою бдительность.
Thеy all lived seven lives before the sun let down her guard
Все они прожили семь жизней, прежде чем Солнце ослабило свою бдительность.
They all lived seven lives before the sun let down her guard
Все они прожили семь жизней, прежде чем Солнце ослабило свою бдительность.
Magazine readers, with your matchbooks and compact mirrors
Читатели журналов, со своими спичечными коробками и компактными зеркалами.
Clobbered at Oscar's with flowers in the face of fear
Стучал в "Оскар" с цветами перед лицом страха.
A poem for the blue stalls
Поэма для голубых киосков.
In the bathrooms of the world in the backs of bars
В туалетах мира, в задних рядах баров.
Hungry neon lovers' symbols hurled across the booths
Голодные неоновые символы влюбленных разлетелись по кабинкам.
At the new boys, a little thick between the ears
У новеньких мальчиков немного толстовато между ушами.
He's going for sentimental, but he's comin' off severe
Он склоняется к сентиментальности, но становится суровым.
He says he's dead for seven years
Он говорит, что умер семь лет назад.
He was dutifully revered
Его покорно почитали.
In certain circles they were casting statues out of potter plaster
В определенных кругах они отливали статуи из гипса.
But that was all a while ago
Но это было так давно.
Before he got here
До того как он попал сюда
Now he lives on gin and tonics
Теперь он живет на джине с тоником.
And studies Economics
И изучает экономику.
Magazine readers, with your matchbooks and compact mirrors
Читатели журналов, со своими спичечными коробками и компактными зеркалами.
Clobbered at Oscar's with flowers in the face of fear
Стучал в "Оскар" с цветами перед лицом страха.
Ah, you magazine readers, with your matchbooks and compact mirrors
Ах, вы, читатели журналов, со своими спичечными коробками и компактными зеркалами!
Clobbered at Oscar's with flowers in the face of fear
Стучал в "Оскар" с цветами перед лицом страха.





Writer(s): Jacob Starnes Ewald, Ian Daniel Farmer


Attention! Feel free to leave feedback.