Lyrics and translation Slaughter Beach, Dog - Tangerine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
her
my
tangerine
Зову
её
моя
мандаринка
Plastic
stones
glued
to
her
jeans
Пластиковые
камни
приклеены
к
её
джинсам
Only
says
the
word
she
means
Говорит
только
то,
что
думает
Walking
8th
Avenue
Гуляет
по
Восьмой
авеню
Taped
up
Payless
soccer
shoes
В
заклеенных
кроссовках
из
Payless
Hunts
down
smokes
or
Mountain
Dew
Ищет
сигареты
или
Mountain
Dew
Waits
for
something
else
to
do
Ждёт,
чем
бы
ещё
заняться
Deep
breath,
don't
let
on
the
truth
Глубокий
вдох,
не
выдавай
правду
It
gets
to
you
Она
тебя
достаёт
Bar
light
and
guitar
Свет
бара
и
гитара
Repay
the
peace
you're
due
Вернут
тебе
твой
покой
One
bright
day
you
learned
to
live
the
other
way
Однажды
ты
научился
жить
по-другому
Your
big
debut
Твой
великий
дебют
Call
her
my
country
star
Зову
её
моя
кантри-звезда
Sleeps
on
Hawthorne
Boulevard
Спит
на
бульваре
Хоторн
Sport
coat
torn
up
at
the
yarn
Пиджак
порван
по
швам
Never
did
learn
to
swim
Так
и
не
научился
плавать
Lives
on
candy
bars
and
gin
Живёт
на
шоколадных
батончиках
и
джине
Phones
old
friends
for
"How
ya
been's"
Звонит
старым
друзьям,
спрашивает:
"Как
дела?"
Finds
a
fool
to
take
him
in
Находит
дурака,
который
его
приютит
Deep
breath,
don't
let
on
the
truth
Глубокий
вдох,
не
выдавай
правду
It
gets
to
you
Она
тебя
достаёт
Bar
light
and
guitar
Свет
бара
и
гитара
Repay
the
peace
you're
due
Вернут
тебе
твой
покой
One
bright
day
you
learned
to
live
the
other
way
Однажды
ты
научился
жить
по-другому
They
asked
if
I
heard
where
they
found
you
Tuesday
night
Спросили,
слышал
ли
я,
где
тебя
нашли
во
вторник
вечером
I
had
the
update
coming
via
satellite
Я
получил
обновление
через
спутник
They
blew
the
doors
out
Они
вынесли
двери
Tore
the
sheetrock
off
the
studs
Сорвали
гипсокартон
со
стен
They
were
asking
everyone
if
we
knew
what
year
it
was
Они
спрашивали
всех,
знаем
ли
мы,
какой
сейчас
год
Deep
breath,
don't
let
on
the
truth
Глубокий
вдох,
не
выдавай
правду
It
gets
to
you
Она
тебя
достаёт
Bar
light
and
guitar
Свет
бара
и
гитара
Repay
the
peace
you're
due
Вернут
тебе
твой
покой
Kid
in
a
campground
Ребёнок
в
палаточном
лагере
You
sit
at
home
and
stew
Ты
сидишь
дома
и
кипишь
One
bright
day
you
learned
to
live
the
other
way
Однажды
ты
научился
жить
по-другому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Slaughter Beach, Dog
Attention! Feel free to leave feedback.