Slaughterhouse - Killaz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slaughterhouse - Killaz




I′m not afraid of the storm (noooo)
Я не боюсь бури (нееет).
It seems like you're slipping away (ohhhhh)
Кажется, что ты ускользаешь (о-о-о).
I′m not afraid of the storm (noooo)
Я не боюсь бури (нееет).
I'm not afraid, of the storm
Я не боюсь бури.
You fuckin with a killa (I love you baby)
Ты трахаешься с киллой люблю тебя, детка).
You fuckin with a killa (you're so sexy)
Ты трахаешься с киллой (ты такая сексуальная).
You fuckin with a killa
Ты трахаешься с киллой
Lyrical, serial, either/or killa
Лирический, серийный, или / или Килла
Uhh, I′m in love with this pep
Э-э-э, Я влюблен в эту бодрость духа
Switch a nigga up, put a thug in a dress
Подмени ниггера, одень бандита в платье.
Chop a nigga head off, pick his head up
Отруби ниггеру голову, подними его голову.
Turn it upside-down, drink his blood from his NECK
Переверни все вверх дном, выпей его кровь из шеи.
Uhh, I fly across you with the Coupe now
Э-э-э, я сейчас пролетаю над тобой в купе.
I′m fire! The fire marshal shut the booth down
Я огонь! - пожарный маршал закрыл будку.
Uh, you fuckin with a killa
Ух, ты, блядь, с киллой
Take your body, rape your body, dump it in the river
Возьми свое тело, изнасилуй его, выбрось в реку.
Turn myself in then, beat the case for it then
Тогда я сдамся, тогда выиграю дело.
Uhh, I'm a FUCKED UP nigga!
Ух, я ебанутый ниггер!
Pill poppin, e′rybody FUCKED UP with us
Глотая таблетки, каждый из нас облажался.
Me and Joey the cottonmouth kings
Я и Джоуи короли коттонмутов
(I love you baby) What the FUCK you talkin 'bout, sing
люблю тебя, детка) о чем ты, черт возьми, говоришь, пой
(Uhh, uh, I′m fuckin with a killa)
(Э-э-э, я трахаюсь с киллой)
So crazy (I'm fuckin with a killa)
Такой сумасшедший трахаюсь с киллой).
(I′m fuckin with a killa)
трахаюсь с киллой)
Lyrical, serial, either/or killa!
Лирический, серийный, или / или Килла!
First the clouds form, then they dark in the sky
Сначала образуются облака, затем они темнеют в небе.
Then the heavens roar when a couple of them collide
Затем небеса ревут, когда пара из них сталкивается.
Then the most toxic rain landed on my
Затем самый ядовитый дождь обрушился на мою голову.
Caesar then Jesus Christ, the storm arrive
Цезарь, затем Иисус Христос, приближается буря.
6-foot-somethin made of Spanish descent
6 футов с чем-то испанского происхождения.
What I write is fresh air like my hand's in a vent
То что я пишу это свежий воздух как будто моя рука в вентиляционном отверстии
Y'all ′bout to be lost like you don′t know where your manager went
Вы все вот-вот потеряетесь, как будто не знаете, куда делся ваш менеджер.
That's just a heads up, cause none of y′all was plannin a vic
Это просто предупреждение, потому что никто из вас не планировал убивать.
I'm from the projects, Grey Goose, a crate on the bench
Я из трущоб, Серый Гусь, ящик на скамейке.
Mike′s Hard Lemonade'll get you amateurs bent
Крепкий лимонад Майка согнет вас дилетантов
Where I′m from they don't hesitate the cannon that spits
Там откуда я родом они не сомневаются в пушке которая плюется
Stand by the wrong man and watch your thoughts land on a fence!
Встань рядом не с тем человеком и Смотри, Как твои мысли приземляются на забор!
I'm the voice of the gutter where your boys serve your mother
Я голос сточной канавы, где твои мальчики служат твоей матери.
And the noise from a clucker puts your boy on a cover
И шум от кудахтанья ставит вашего мальчика на обложку.
We annoy undercovers cause they never put on
Мы раздражаем тайных агентов, потому что они никогда не одеваются.
We from the hood, we don′t snitch boy we weather the storm
Мы из гетто, мы не стукачи, мы переживаем бурю.
We some killas!
Мы какие-то убийцы!
I′m comin with flash just to blast your facemask
Я иду с Флэшем только для того чтобы разорвать твою маску
Bullets flyin faster than the NASA spacecraft
Пули летят быстрее чем космический корабль НАСА
Get half your face smashed by the click-clack
Получи половину своего лица, разбитого щелчком-щелчком.
The impact's a passion of massive plane crash
Столкновение-это страсть к массовым авиакатастрофам.
The mic minister write literature, rhyme sinister
Министр микрофона пишет литературу, рифмы зловещие
Might injure, your nine endin your life when it′s the
Может ранить, твоя девятка оборвет твою жизнь, когда она ...
Prime miniature time witness the prime
Прайм мини тайм свидетель Прайма
Innocent lives kissin goodbye, picture the I, givin a FUCK!
Невинные жизни целуются на прощание, представь себе, как я трахаюсь!
The truth (walkin) just walked in the booth (talkin)
Правда (ходячая) только что вошла в кабинку (говорящая).
Too (often) I put a hot beat in a new (coffin)
Слишком (часто) я кладу горячий бит в новый (гроб).
For instrumentals I dig a grave
Для инструментов я рою могилу.
Then drop so many bars around you when you listen feel like you in a cage
Затем бросьте так много прутьев вокруг себя, когда вы слушаете, чувствуйте себя как в клетке.
Niggaz styles is sour, you makin lemonade
Стиль ниггеров кислый, ты делаешь лимонад.
Take a thousand hours to write, our rhymes +Minute Made+
Потратьте тысячу часов, чтобы написать наши рифмы ,сделанные за минуту.
Me, Joey and Joell leave you crippled
Я, Джоуи и Джоэлл оставим тебя калекой.
Mother-FUCK five cents, but we'll kill you over Nickel
Мать твою, пять центов, но мы убьем тебя за никель.
We some killas!
Мы какие-то убийцы!
Don′t like bein followed so I shot that nigga
Мне не нравится когда за мной следят поэтому я застрелил этого ниггера
A known loner; that's backwards
Известный одиночка; это наоборот.
I′m a loner that's known to attempt to put a comber in a coma
Я одиночка, который, как известно, пытается ввести комбо в кому.
You lookin at the prime suspect, with enough stress
Ты смотришь на главного подозреваемого с достаточным напряжением.
If you can give a FLUCK, then I can give FLUCK less
Если ты можешь дать Флак, то я могу дать Флак меньше.
Obsessed with who I struck next so I set it for
Одержимый мыслью о том, кого я ударю следующим, я поставил цель.
Success when I spit cause the vic is my next metaphor
Успех когда я плююсь потому что жертва моя следующая метафора
Self-destructive mixed with light lies
Саморазрушение, смешанное с легкой ложью.
If, you lookin for psychotic, I got it
Если ты ищешь психопата, то я понял.
Or DON'T! Maybe y′all are retarded, absurd
Может быть, вы все умственно отсталые, нелепые
And I observe while the whole world tries to act reserved
И я наблюдаю, пока весь мир пытается вести себя сдержанно.
Need a Oscar, I′ll put on an act that's superb
Мне нужен "Оскар", и я сыграю превосходную роль.
E′rybody relax, it's words
Эй, ребята, расслабьтесь, это всего лишь слова
Maybe it′s NOT! It's gotta be reasonable doubt (BUT)
Это должно быть обоснованное сомнение (но).
Reason don′t come out my mouth, I let it come out of hers
Разум не слетает с моих губ, я позволяю ему слететь с ее губ.
I'm fuckin with a killa
Я трахаюсь с киллой
I'm fuckin with a killa
Я трахаюсь с киллой
I′m fuckin with a killa
Я трахаюсь с киллой
I′m fuckin with a killa
Я трахаюсь с киллой





Writer(s): Ryan D Montgomery, Joseph Anthony Budden, Dominick Wickliffe, Joell Ortiz, Emile Haynie, Melanie Sharee Rutherford


Attention! Feel free to leave feedback.