Lyrics and translation Slaughterhouse - Our House (Crooked I Commentary)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our House (Crooked I Commentary)
Наш Дом (Комментарий Crooked I)
I
wanna
be
the
best
who
ever
did
it
Don't
know
if
that
goal
is
Я
хочу
стать
лучшим,
кто
когда-либо
делал
это.
Не
знаю,
достижима
ли
эта
цель
Feasible,
or
it
isn't
But
if
it
is
then
God,
Или
нет.
Но
если
да,
то
Боже,
If
you're
listenin'
Please
grant
me
the
strength
to
crush
all
Если
ты
слушаешь,
пожалуйста,
дай
мне
силы
сокрушить
всех
Competition
You
can't
blame
me
for
dreaming,
Соперников.
Ты
не
можешь
винить
меня
за
мечты,
I'm
a
dreamer
And
if
I'm
coming
off
brash
please
forgive
Я
мечтатель.
И
если
я
кажусь
дерзким,
прости
Me
But,
that's
all
I
want
I
just
wanna
be
the
illest
MC
(
Меня.
Но
это
все,
чего
я
хочу.
Я
просто
хочу
быть
самым
крутым
МС
(
That's
all
I
want)
The
same
time
being
as
real
as
can
be
Mayhem,
Это
все,
чего
я
хочу).
В
то
же
время
быть
настолько
реальным,
насколько
это
возможно.
Хаос,
Sickness,
murder,
horror
These
are
the
kind
of
words
that
describe
my
Болезнь,
убийство,
ужас.
Эти
слова
описывают
мою
Aura
G
Rap,
Ras
Kass,
Ауру.
G
Rap,
Ras
Kass,
Kurupt
Redman
I
am
cut
from
that
cloth
Write
a
rhyme
about
me,
Kurupt,
Redman.
Я
сделан
из
той
же
ткани.
Напиши
рифму
обо
мне,
You
a
dead
man
Cool
J,
И
ты
мертвец.
LL
Cool
J,
I'm
Bad
video
Learned
the
whole
routine
and
performed
it
for
Видео
"I'm
Bad".
Выучил
всю
хореографию
и
исполнил
ее
для
My
father's
friends
While
they
smoked
and
drank
Symphony,
D.
Друзей
моего
отца,
пока
они
курили
и
пили.
Symphony,
D.
Inspired
me
to
write
what
Would
eventually
put
me
on
airplanes
like
B.
Вдохновили
меня
написать
то,
что
в
конечном
итоге
посадит
меня
в
самолеты,
как
B.
B
Canibus,
Wu-Tang,
you
know
our
history
but
hats
off
When
we
rap
B.
Canibus,
Wu-Tang,
ты
знаешь
нашу
историю,
но
снимаю
шляпу.
Когда
мы
читаем
рэп,
This
Jack
Frost
we
outline
the
track
chalk
Thank
God
for
the
one-two
Этот
"Jack
Frost",
мы
обводим
трек
мелом.
Слава
Богу
за
этот
ритм,
Cadence
Thank
God
for
the
lunchroom
tables
I'm
trying
to
be
the
Слава
Богу
за
столы
в
школьной
столовой.
Я
пытаюсь
быть
самым
Sickest
nigga,
dead
or
alive
And
if
I
happen
to
fall
short,
Крутым
ниггером,
живым
или
мертвым.
И
если
я
потерплю
неудачу,
It's
been
one
hell
of
a
ride
Chronic
1 and
2,
Это
будет
чертовски
крутая
поездка.
Chronic
1 и
2,
Looking
up
at
the
sky
at
the
sun
Up
until
the
day
the
sun
is
you
You
Смотрю
на
небо,
на
солнце.
До
того
дня,
пока
солнце
не
станет
тобой.
Ты
Listening
to
hip-hop,
you
in
Jay's
house
Wayne's
house,
Слушаешь
хип-хоп,
ты
в
доме
Джея,
доме
Уэйна,
Nas'
house
Em's
house,
Our
House
So
welcome,
Доме
Наса,
доме
Эма,
Нашем
Доме.
Так
что
добро
пожаловать
To
our
house
Where
no
one,
comes
back
out
You
won't
find,
В
наш
дом,
откуда
никто
не
возвращается.
Ты
не
найдешь
Comfort
In
here,
in
here,
Утешения.
Здесь,
здесь,
In
here
When
I
was
a
little
boy
I
wanted
to
be
a
rapper
Wanted
to
be
Здесь.
Когда
я
был
маленьким
мальчиком,
я
хотел
быть
рэпером.
Хотел
быть
On
the
radio
and
snapping
pictures
after
And
so
I
grabbed
my
pen
and
На
радио
и
фотографироваться
после.
Итак,
я
схватил
ручку
и
Pad
and
scribbled
chitter
chatter
It
started
off
wack
But
in
the
Блокнот
и
нацарапал
болтовню.
Начало
было
слабым,
но,
Words
of
a
ten
year
old,
По
словам
десятилетнего,
My
shit
was
getting
phatter
I
hit
the
studio
at
16,
Мое
дерьмо
становилось
все
круче.
Я
попал
в
студию
в
16,
Stupid
ill
Not
knowing
how
the
booth
would
feel,
Чертовски
крутой.
Не
зная,
каково
это
будет
в
будке,
What's
ADAT's
and
two
inch
reel
How
you
ad-lib?
Что
такое
ADAT
и
двухдюймовая
пленка.
Как
делать
эдлибы?
What's
a
punch?
Что
такое
панчлайн?
I
ain't
a
boxer
But
I
sure
enough
learned
the
ropes,
Я
не
боксер.
Но
я,
конечно,
изучил
все
тонкости,
посмотри,
Look
D
and
Mike
you
made
a
monster
Now
everyday's
a
game
of
Contra,
D
и
Mike,
вы
создали
монстра.
Теперь
каждый
день
- игра
в
Contra,
I
got
99
men
An
infinite
amount
of
rounds
inside
this
mighty
fine
pen
У
меня
99
жизней.
Бесконечное
количество
патронов
в
этой
могучей
ручке.
This
is
my
dream,
don't
fuck
with
it,
Это
моя
мечта,
не
связывайся
с
ней,
I'm
telling
you
Cause
anyone
can
get
dusted
as
long
as
production
is
Я
тебе
говорю.
Потому
что
любого
можно
стереть
в
порошок,
пока
есть
Available
I'm
disgusted
as
a
fan,
look
how
niggas
sounding,
Доступ
к
продакшену.
Я
испытываю
отвращение,
как
фанат,
послушай,
как
звучат
эти
ниггеры,
Damn
Weak
head,
ya'll
suck
bad,
Черт.
Слабаки,
вы
отстой,
Fuck
swag
and
your
kicks
from
South
Japan
I'm
finna
to
be
the
best
in
К
черту
ваш
стиль
и
ваши
кроссовки
из
Южной
Японии.
Я
собираюсь
стать
лучшим
в
This
profession
I've
been
invested
all
my
life,
Этой
профессии.
Я
вкладывал
в
это
всю
свою
жизнь,
So
wipe
your
feet
before
you
step
in
Our
house
So
welcome,
Так
что
вытри
ноги,
прежде
чем
войти
в
Наш
дом.
Так
что
добро
пожаловать
To
our
house
Where
no
one,
comes
back
out
You
won't
find,
В
наш
дом,
откуда
никто
не
возвращается.
Ты
не
найдешь
Comfort
In
here,
in
here,
Утешения.
Здесь,
здесь,
In
here
I
wanna
be
the
best
who
ever
did
it
Don't
know
if
that
goal
Здесь.
Я
хочу
стать
лучшим,
кто
когда-либо
делал
это.
Не
знаю,
достижима
ли
эта
цель
Is
feasible,
or
it
isn't
But
if
it
is
then
God,
Или
нет.
Но
если
да,
то
Боже,
If
you're
listenin'
Please
grant
me
the
strength
to
crush
all
Если
ты
слушаешь,
пожалуйста,
дай
мне
силы
сокрушить
всех
Competition
You
can't
blame
me
for
dreaming,
Соперников.
Ты
не
можешь
винить
меня
за
мечты,
I'm
a
dreamer
And
if
I'm
coming
off
brash
please
forgive
Я
мечтатель.
И
если
я
кажусь
дерзким,
прости
Me
But,
that's
all
I
want
I
just
wanna
be
the
illest
MC
(
Меня.
Но
это
все,
чего
я
хочу.
Я
просто
хочу
быть
самым
крутым
МС
(
That's
all
I
want)
The
same
time
being
as
real
as
can
be
Yo,
Это
все,
чего
я
хочу).
В
то
же
время
быть
настолько
реальным,
насколько
это
возможно.
Йоу,
In
my
house,
the
lights
out
No
utilities
in
the
facilities
Feeling
my
В
моем
доме
свет
выключен.
Нет
удобств
в
помещениях.
Чувствую,
что
моя
Life's
'bout,
to
wipe
out
These
feelings
I'm
feeling
be
killing
me
I
Жизнь
вот-вот
закончится.
Эти
чувства,
которые
я
испытываю,
убивают
меня.
Я
Pull
the
mic
out,
can't
strike
out
Cause
if
winning
is
really
my
Вытаскиваю
микрофон,
не
могу
промахнуться.
Потому
что
если
победа
- мой
Enemy
I
pull
a
nine
out,
Враг,
я
вытаскиваю
девятку,
Blow
my
mind
out
Is
the
end
of
me
really
serenity?
Вышибаю
себе
мозги.
Мой
конец
- это
действительно
безмятежность?
Man
in
my
house,
it's
rap
or
die
Get
a
piece
of
that
apple
pie
Life
Чувак,
в
моем
доме
рэп
или
смерть.
Откуси
кусок
яблочного
пирога.
Жизнь
Is
a
Pharcyde
song,
and
that
bitch
just
passes
by
So
I,
Это
песня
Pharcyde,
и
эта
сука
просто
проходит
мимо.
Поэтому
я
Got
lyrically
complex,
Стал
лирически
сложным,
That
way
I
could
clock
checks
Get
my
moms
out
the
projects,
Чтобы
получать
чеки.
Вытащить
маму
из
проектов,
With
these
concepts,
С
помощью
этих
концепций,
Competition
can't
digest
And
then
I
stress
cause
the
road
is
rough
I
Которые
конкуренты
не
могут
переварить.
И
тогда
я
напрягаюсь,
потому
что
дорога
тяжела.
Я
Start
feeling
like
shit's
sour
The
electricity
in
my
will
power
could
Начинаю
чувствовать,
что
все
кисло.
Электричества
в
моей
силе
воли
хватит,
чтобы
Still
power
the
twin
towers
For
ten
hours,
Запитать
башни-близнецы.
В
течение
десяти
часов,
So
send
cowards
The
message
from
Crooked
I
Royce
Da
5,
Joe
Budden,
Em,
Так
что
пошлите
трусам.
Сообщение
от
Crooked
I,
Royce
Da
5'9",
Joe
Budden,
Em,
Yaowa
In
our,
house
we
spit
like
Sig
Sauers
The
way
I
feel
now
I
Слабакам.
В
нашем
доме
мы
плюемся,
как
Sig
Sauer.
Сейчас
я
чувствую,
что
могу
читать
Could
spit
for
six
hours
Straight,
only
way
to
be
great,
Шесть
часов
подряд.
Единственный
способ
стать
великим
-
Is
to
dig
down,
If
you
can
hear
this
sound
inside
my
head
sounds
like
Это
копать
глубже.
Если
ты
слышишь
этот
звук
в
моей
голове,
он
похож
на
A
fucking
drive-by
That's
what
the
inside
of
my
mind's
like
Looking
Чертов
драйв-бай.
Вот
что
творится
в
моей
голове.
Оглядываясь
Back
on
my
career,
even
hindsight,
tunnel
vision,
Назад
на
мою
карьеру,
даже
задним
числом,
туннельное
зрение,
5 mics
Never
wanted
that
so
bad
well
I
got-ta
go
mad
Nomad
with
a
5 микрофонов.
Никогда
так
сильно
этого
не
хотел,
ну,
я
должен
сойти
с
ума.
Кочевник
с
Notepad
Go
Taz,
spaz
on
these
ho
bags
That
bother
me,
Блокнотом.
Нападаю
на
этих
шлюх,
But
I
never
wanna
show
that
Just
don't
act
like
it
ever
does
Even
Которые
меня
беспокоят.
Но
я
никогда
не
хочу
это
показывать.
Просто
не
веди
себя
так,
будто
это
когда-либо
происходит.
Даже
Though
you
know
that
there
will
never
come
A
day
someone
blows
past
Хотя
ты
знаешь,
что
никогда
не
наступит
день,
когда
кто-то
превзойдет
You,
never
was
Someone
who's
as
dope
as
you
ever
was
And
you
hope
Тебя.
Никогда
не
было
никого,
кто
был
бы
так
же
крут,
как
ты.
И
ты
надеешься,
That's,
true
cause
the
competitor
in
you
Couldn't
let
somebody
be
Что
это
правда,
потому
что
соперник
внутри
тебя
не
может
позволить
кому-то
быть
Better
than
you
And
you
know
that,
Лучше
тебя.
И
ты
это
знаешь,
So
you
don't
ever
hold
back
What
you
Поэтому
ты
никогда
не
сдерживаешься.
Что
ты
Gonna
go
back,
to
working
a
regular
job?
Собираешься
вернуться
к
обычной
работе?
Fuck
that,
I'm
gonna
go
hard
grab
on
my,
К
черту
это,
я
буду
усердно
работать,
хвататься
за
свои,
Gonads
Tell
them
fuck
themselves
They
call
me
a
wigger
like
Renee
Яйца.
Скажи
им,
чтобы
они
пошли
на
хер.
Они
называют
меня
ниггером,
как
Renee
Zell
But
I
raised
hell
like
a
stay-at-home
dad
Rap
is
the
only
thing
Zellweger.
Но
я
устроил
ад,
как
отец-домосед.
Рэп
- это
единственное,
в
чем
я
был
действительно
That
I
was
ever
really,
bad
to
the
bone
at
Guess
I'm
similar
to,
Крут
до
мозга
костей.
Наверное,
я
похож
на
Gangrene
when
I'm,
angry
then
I'm
Hulk
Smash,
Gangrene,
когда
я
зол,
тогда
я
Халк,
крушу
все.
So
much
passion
but
no
compassion
If
eyes
are
the
windows
to
the
soul
Так
много
страсти,
но
никакого
сострадания.
Если
глаза
- зеркало
души,
Then
it's,
broken
glass
and
there's
no
trespassing
Alright
now
here
То
это
разбитое
стекло,
и
вход
воспрещен.
Хорошо,
теперь
We
go
Dre
stamped
me
now
I'm
stamping
Yelawolf
Get
ready
for
the
most
Начнем.
Дре
поставил
на
мне
клеймо,
теперь
я
ставлю
клеймо
на
Yelawolf.
Приготовьтесь
к
самому
Competitive
Clique
in
the
world
it's
like
Clash
Of
The
Titans
I
Конкурентному
коллективу
в
мире,
это
как
Битва
Титанов.
Я
Released
the
cracker
it's
time
to
set
it
again
And
when
it's
said
and
Выпустил
крекер,
пора
зажечь
снова.
И
когда
все
сказано
и
It's
all
done
None
shall
ever
fuck
with
this
Сделано,
никто
никогда
не
свяжется
с
этой
Squadron
So
come
on
in,
at
your
own
risk
This
is
(
Эскадрильей.
Так
что
входите
на
свой
страх
и
риск.
Это
(
Our
House)
Bitch!
Наш
Дом),
сучка!
So
welcome,
to
our
house
Where
no
one,
Так
что
добро
пожаловать
в
наш
дом,
откуда
никто
Comes
back
out
You
won't
find,
comfort
In
here,
in
here,
in
here
Не
возвращается.
Ты
не
найдешь
утешения.
Здесь,
здесь,
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan D Montgomery, Marshall B. Mathers Iii, Joseph Anthony Budden, Dominick Wickliffe, Alexander Junior Grant, Joell Ortiz, Holly B Hafermann
Attention! Feel free to leave feedback.