Мы
будем
делать
Голливуд,
пусть
остальные
не
поймут
Wir
werden
Hollywood
machen,
auch
wenn
die
anderen
es
nicht
verstehen
Мы
будем
делать
Голливуд,
эй
Wir
werden
Hollywood
machen,
hey
Мы
будем
делать
Голливуд,
пусть
остальные
не
поймут
Wir
werden
Hollywood
machen,
auch
wenn
die
anderen
es
nicht
verstehen
Мы
будем
делать
Голливуд,
эй
Wir
werden
Hollywood
machen,
hey
Нам
так
хотелось
жить
красиво
— молодые
пацаны
Wir
wollten
so
schön
leben
– junge
Kerle
На
перемене
в
туалете
мы
взрываем
косяки
In
der
Pause
auf
der
Toilette
ziehen
wir
Joints
durch
Yeah,
ho,
подогнал
хороших
бошек
Yeah,
ho,
hat
gutes
Ott
besorgt
Мой
дружок
Орехов
Лёша,
oh
shit!
Mein
Kumpel
Orechow
Ljoscha,
oh
shit!
В
восьмом
классе
брал
в
аптеке
цикломед
In
der
achten
Klasse
holte
ich
in
der
Apotheke
Cyclomed
Гликодин
и
туссин
плюс,
и
нам
не
нужен
был
рецепт
Glycodin
und
Tussin
Plus,
und
wir
brauchten
kein
Rezept
На
уроках
я
втыкаю
под
пиздатый
русский
рэп
Im
Unterricht
hänge
ich
ab
zu
geilem
russischen
Rap
Травка
— класс;
но
скоро,
знаю,
все
мы
сделаем
апгрейд
Gras
ist
klasse;
aber
bald,
ich
weiß,
machen
wir
alle
ein
Upgrade
Мы
будем
делать
Голливуд,
пусть
остальные
не
поймут
Wir
werden
Hollywood
machen,
auch
wenn
die
anderen
es
nicht
verstehen
Мы
будем
делать
Голливуд
(Yeah,
ho)
Wir
werden
Hollywood
machen
(Yeah,
ho)
Мы
будем
делать
Голливуд,
пусть
остальные
не
поймут
Wir
werden
Hollywood
machen,
auch
wenn
die
anderen
es
nicht
verstehen
Мы
будем
делать
Голливуд
(Yeah,
ho)
Wir
werden
Hollywood
machen
(Yeah,
ho)
Мы
будем
делать
Голливуд,
пусть
остальные
не
поймут
Wir
werden
Hollywood
machen,
auch
wenn
die
anderen
es
nicht
verstehen
Мы
будем
делать
Голливуд
(Yeah,
ho)
Wir
werden
Hollywood
machen
(Yeah,
ho)
Мы
будем
делать
Голливуд,
пусть
остальные
не
поймут
Wir
werden
Hollywood
machen,
auch
wenn
die
anderen
es
nicht
verstehen
Мы
будем
делать
Голливуд,
мы
будем
делать
Голливуд
Wir
werden
Hollywood
machen,
wir
werden
Hollywood
machen
В
институт
не
поступил,
и
нахуй
надо
An
der
Uni
nicht
angenommen,
scheiß
drauf
Меня
приняла
шарага,
накурило,
как
шамана
Mich
hat
die
Berufsschule
genommen,
hab
mich
zugekifft
wie
ein
Schamane
С
пацанами
сняли
хату
на
Большой
Mit
den
Jungs
'ne
Wohnung
an
der
Bolschaja
gemietet
Да,
я
вечный,
пусть
аптечный,
но
ковбой
Ja,
ich
bin
ewig,
wenn
auch
pharmazeutisch,
aber
ein
Cowboy
Баклосан
с
водкой
в
смертельной
дозировке
Baclofen
mit
Wodka
in
tödlicher
Dosis
Похуй
чё
мне
будет,
думал,
я
и
так
был
мертвый
Scheißegal,
was
aus
mir
wird,
dachte
ich,
ich
war
eh
schon
tot
Потусили
той
весной,
осенью
двинул
в
Петербург
Haben
in
dem
Frühling
abgehangen,
im
Herbst
zog
ich
nach
Petersburg
А
мой
дружок
Орехов
Лёша
первым
заимел
семью
Und
mein
Kumpel
Orechow
Ljoscha
gründete
als
Erster
eine
Familie
Поднялся
в
должности,
оклад,
а
через
годик
breaking
news
Wurde
befördert,
Gehalt,
und
ein
Jahr
später:
Breaking
News
В
открытой
хате
бросят
труп
те,
с
кем
колол
в
себя
хуйню
In
der
offenen
Wohnung
wird
die
Leiche
von
denen
zurückgelassen,
mit
denen
er
sich
Scheiße
spritzte
Ну
чё,
бывает,
всем
урок:
не
балуйся
с
иголой
Na
ja,
passiert,
eine
Lektion
für
alle:
Spiel
nicht
mit
der
Nadel
Зай,
не
дуйся,
ты
же
в
курсе:
я
же
чисто
травяной
Schatz,
sei
nicht
sauer,
du
weißt
doch:
Ich
bin
rein
pflanzlich
Иногда
попсиходелить,
двинуть
классным
в
Эрмитаж
Manchmal
psychodelisch
drauf
sein,
geil
drauf
in
die
Eremitage
gehen
Высший
класс
— вещество,
клад,
где
шестой
этаж
Höchste
Klasse
– Stoff,
der
Drop,
wo
ist
der
sechste
Stock
Зай,
мне
только
разукрасить
этот
серый
пейзаж
Schatz,
ich
will
nur
diese
graue
Landschaft
bunter
machen
Это
обычный
мой
разгон,
так
что
дальше
ждал
форсаж
Das
ist
mein
normales
Aufwärmen,
also
wartete
als
Nächstes
der
Rausch
Мы
будем
делать
Голливуд,
пусть
остальные
не
поймут
Wir
werden
Hollywood
machen,
auch
wenn
die
anderen
es
nicht
verstehen
Мы
будем
делать
Голливуд
(Yeah,
ho)
Wir
werden
Hollywood
machen
(Yeah,
ho)
Мы
будем
делать
Голливуд,
пусть
остальные
не
поймут
Wir
werden
Hollywood
machen,
auch
wenn
die
anderen
es
nicht
verstehen
Мы
будем
делать
Голливуд
(Yeah,
ho)
Wir
werden
Hollywood
machen
(Yeah,
ho)
Мы
будем
делать
Голливуд,
пусть
остальные
не
поймут
Wir
werden
Hollywood
machen,
auch
wenn
die
anderen
es
nicht
verstehen
Мы
будем
делать
Голливуд
(Yeah,
ho)
Wir
werden
Hollywood
machen
(Yeah,
ho)
Мы
будем
делать
Голливуд,
пусть
остальные
не
поймут
Wir
werden
Hollywood
machen,
auch
wenn
die
anderen
es
nicht
verstehen
Мы
будем
делать
Голливуд,
мы
будем
делать
Голливуд
Wir
werden
Hollywood
machen,
wir
werden
Hollywood
machen
Приятно
видеть
после
стольких
лет
живыми
моих
двух
друзей
Schön,
nach
so
vielen
Jahren
meine
zwei
Freunde
lebend
zu
sehen
Мы
в
отеле
Петербург,
они
сожрали
ешки
Wir
sind
im
Hotel
Petersburg,
sie
haben
E's
gefressen
Я
тележу
душно,
как
пиздато
быть
два
года
трезвым
Ich
labere
anstrengend
davon,
wie
geil
es
ist,
zwei
Jahre
nüchtern
zu
sein
Как
по
пизде
пойдёшь
легко
из-за
дыма
соцветий
Wie
leicht
man
wegen
des
Rauchs
der
Blüten
den
Bach
runtergeht
Они
со
всем
согласны,
один
зашился
от
алкахи
Sie
stimmen
allem
zu,
einer
hat
sich
gegen
Alk
sperren
lassen
Потерял
работу
— пьяным
спал
на
совещании
Hat
den
Job
verloren
– hat
betrunken
in
der
Besprechung
geschlafen
Другой
из
детдома
продал
льготную
хату
Der
andere
aus
dem
Kinderheim
hat
die
Sozialwohnung
verkauft
Сам
не
заметил,
как
въебал
лямы
курьер
в
доставке
Hat
selbst
nicht
gemerkt,
wie
er
als
Lieferkurier
Millionen
verballert
hat
Щас
повспоминали,
как
курили
гусь
за
гаражом
Jetzt
haben
wir
uns
erinnert,
wie
wir
hinter
der
Garage
'ne
Lunge
geraucht
haben
Я
взял
такси,
еду
домой,
они
— за
гашишом
Ich
hab
ein
Taxi
genommen,
fahre
nach
Hause,
sie
– Haschisch
holen
Как-то
тоскливо
и
легко,
Питер,
снег
в
окно
Irgendwie
melancholisch
und
leicht,
Petersburg,
Schnee
vor
dem
Fenster
Я
их
не
лучше
и
не
хуже
— встреча
как
в
кино
Ich
bin
nicht
besser
oder
schlechter
als
sie
– ein
Treffen
wie
im
Film
Мы
будем
делать
Голливуд,
пусть
остальные
не
поймут
Wir
werden
Hollywood
machen,
auch
wenn
die
anderen
es
nicht
verstehen
Мы
будем
делать
Голливуд
(Yeah,
ho)
Wir
werden
Hollywood
machen
(Yeah,
ho)
Мы
будем
делать
Голливуд,
пусть
остальные
не
поймут
Wir
werden
Hollywood
machen,
auch
wenn
die
anderen
es
nicht
verstehen
Мы
будем
делать
Голливуд
(Yeah,
ho)
Wir
werden
Hollywood
machen
(Yeah,
ho)
Мы
будем
делать
Голливуд,
пусть
остальные
не
поймут
Wir
werden
Hollywood
machen,
auch
wenn
die
anderen
es
nicht
verstehen
Мы
будем
делать
Голливуд
(Yeah,
ho)
Wir
werden
Hollywood
machen
(Yeah,
ho)
Мы
будем
делать
Голливуд,
пусть
остальные
не
поймут
Wir
werden
Hollywood
machen,
auch
wenn
die
anderen
es
nicht
verstehen
Мы
будем
делать
Голливуд,
мы
будем
делать
Голливуд
Wir
werden
Hollywood
machen,
wir
werden
Hollywood
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): машнов вячеслав валерьевич, дима баринов
Attention! Feel free to leave feedback.