Lyrics and translation Slaves - People That You Meet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
met
some
man
called
Terry
Я
встретил
человека
по
имени
Терри.
He
told
me
a
joke
Он
рассказал
мне
анекдот.
The
punchline
was
dirty
Кульминация
была
грязной.
And
he
was
a
dirty
bloke
И
он
был
грязным
парнем.
I
handed
him
a
dollar
Я
протянул
ему
доллар.
So
he
would
go
away
Так
что
он
уйдет.
He
shook
my
hand
and
wished
me
well
Он
пожал
мне
руку
и
пожелал
всего
хорошего.
And
went
about
his
day
И
пошел
заниматься
своим
делом.
Confessed
my
sins
to
Tony
Признался
в
своих
грехах
Тони.
A
man
from
Tennessee
Человек
из
Теннесси.
He
drove
me
to
the
city
Он
отвез
меня
в
город.
Took
me
from
A
to
B
Отвез
меня
из
пункта
А
в
пункт
Б
Cruising
through
the
desert
Путешествие
по
пустыне
Smoking
through
the
night
Курю
всю
ночь
напролет.
Eyes
on
the
horizon
Глаза
устремлены
на
горизонт.
Into
the
morning
light
В
утренний
свет
...
The
people
that
you
meet
Люди,
которых
ты
встречаешь.
Walking
down
the
street
Иду
по
улице.
The
people
that
you
meet
Люди,
которых
ты
встречаешь.
Walking
down
the
street
Иду
по
улице.
The
stories
that
you
share
Истории,
которыми
ты
делишься.
Remaining
in
your
chair
Оставаясь
в
своем
кресле
The
people
that
you
meet
Люди,
которых
ты
встречаешь.
Walking
down
the
street
Иду
по
улице.
I
walked
into
a
sex
shop
Я
зашел
в
секс-шоп.
The
lady
had
a
beard
У
дамы
была
борода.
She
talked
me
through
the
products
Она
рассказала
мне
о
продуктах.
That′s
when
it
all
got
weird
Вот
тогда-то
все
и
пошло
не
так.
Performed
a
demonstration
Провел
демонстрацию.
Showed
me
all
the
toys
Показал
мне
все
игрушки.
Sold
me
a
bottle
of
pheromone
that
works
for
girls
and
boys
Продал
мне
флакон
феромона,
который
действует
на
девочек
и
мальчиков.
The
people
that
you
meet
Люди,
которых
ты
встречаешь.
Walking
down
the
street
Иду
по
улице.
The
people
that
you
meet
Люди,
которых
ты
встречаешь.
When
you're
walking
down
the
street
Когда
ты
идешь
по
улице
The
stories
that
you
share
Истории,
которыми
ты
делишься.
Remaining
in
your
chair
Оставаясь
в
своем
кресле
The
people
that
you
meet
Люди,
которых
ты
встречаешь.
Walking
down
the
street
oh
Иду
по
улице
о
Walking
down
the
street
Иду
по
улице.
The
people
that
you
meet
Люди,
которых
ты
встречаешь.
Walking
down
the
street
Иду
по
улице.
The
stories
that
you
share
Истории,
которыми
ты
делишься.
Remaining
in
your
chair
Оставаясь
в
своем
кресле
The
people
that
you
meet
Люди,
которых
ты
встречаешь.
Walking
down
the
street
Иду
по
улице.
I
know
a
man
called
Michael
Я
знаю
человека
по
имени
Майкл.
He
hails
from
NYC
Он
родом
из
Нью
Йорка
Now
he
lives
in
Malibu
Теперь
он
живет
в
Малибу.
In
a
mansion
by
the
sea
В
особняке
у
моря.
Production
is
his
game
now
Производство
теперь
его
игра
He
called
my
friend
Laurie
Он
позвонил
моему
другу
Лори.
He
used
to
be
a
beastie
boy
but
now
he
works
for
me
Раньше
он
был
зверочеловеком,
но
теперь
он
работает
на
меня.
The
people
that
you
meet
Люди,
которых
ты
встречаешь.
Walking
down
the
street
Иду
по
улице.
The
people
that
you
meet
Люди,
которых
ты
встречаешь.
Walking
down
the
street
Иду
по
улице.
The
stories
that
you
share
Истории,
которыми
ты
делишься.
Remaining
in
your
chair
Оставаясь
в
своем
кресле
The
people
that
you
meet
Люди,
которых
ты
встречаешь.
Whwn
you
are
walking
down
the
street
Ух
ты
идешь
по
улице
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOEL AMEY, ISAAC HOLMAN, LAURIE VINCENT
Attention! Feel free to leave feedback.