Lyrics and translation Slaves - Beauty Quest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beauty Quest
Погоня за красотой
Feeding
blood
money
to
the
(vulture!)
Кормлю
стервятников
кровавыми
деньгами!
Guarding
the
gateway
to
popular
(culture!)
Храню
ворота
к
популярной
культуре!
Hopes
and
dreams
left
to
rot
with
the
(old
you!)
Надежды
и
мечты
гниют
вместе
со
старой
тобой!
Judged
by
your
faults
and
the
things
that
you
(won't
do!)
Тебя
судят
за
недостатки
и
за
то,
что
ты
не
будешь
делать!
A
dog's
loyalty
means
nothing
if
its
(hungry!)
Верность
собаки
ничего
не
значит,
если
она
голодна!
Fortune
stole
by
the
things
that
you
(won't
be!)
Состояние
украдено
вещами,
которыми
ты
не
будешь!
And
now
you're
just
another
И
теперь
ты
просто
ещё
одна
Yeah,
you're
just
another
Да,
ты
просто
ещё
одна
Yeah,
you're
just
another
action
figure!
Да,
ты
просто
ещё
одна
кукла-марионетка!
Seems
to
me
it's
just
another
beauty
(contest!)
Мне
кажется,
это
очередной
конкурс
красоты!
With
your
last
words
say
goodbye
to
your
(last
breath!)
Твоими
последними
словами
будет
прощание
с
последним
вздохом!
Hopes
and
dreams
left
to
rot
with
the
(old
you!)
Надежды
и
мечты
гниют
вместе
со
старой
тобой!
Judged
by
your
faults
and
the
things
that
you
(won't
do!)
Тебя
судят
за
недостатки
и
за
то,
что
ты
не
будешь
делать!
Standing
on
the
podium
staring
at
the
(camera!)
Стою
на
пьедестале
и
смотрю
на
камеру!
Hollow
eyes
shine
as
you're
infected
by
the
(cancer!)
Пустые
глаза
сияют,
когда
тебя
заражает
её
рак!
And
now
you're
just
another
И
теперь
ты
просто
ещё
одна
Yeah,
you're
just
another
Да,
ты
просто
ещё
одна
Yeah,
you're
just
another
action
figurine!
Да,
ты
просто
ещё
одна
кукла-марионетка!
Beauty
quest!
Охота
за
красотой!
Beauty
quest!
Охота
за
красотой!
Beauty
quest!
Охота
за
красотой!
Beauty
quest!
Охота
за
красотой!
Beauty
quest!
Охота
за
красотой!
Feeding
blood
money
to
the
(vulture!)
Кормлю
стервятников
кровавыми
деньгами!
Guarding
the
gateway
to
popular
(culture!)
Храню
ворота
к
популярной
культуре!
Hopes
and
dreams
left
to
rot
with
the
(old
you!)
Надежды
и
мечты
гниют
вместе
со
старой
тобой!
Judged
by
your
faults
and
the
things
that
you
(won't
do!)
Тебя
судят
за
недостатки
и
за
то,
что
ты
не
будешь
делать!
Standing
on
the
podium
staring
at
the
(camera!)
Стою
на
пьедестале
и
смотрю
на
камеру!
Hollow
eyes
shine
as
you're
infected
by
the
(cancer!)
Пустые
глаза
сияют,
когда
тебя
заражает
её
рак!
And
now
you're
just
another
И
теперь
ты
просто
ещё
одна
Yeah,
you're
just
another
Да,
ты
просто
ещё
одна
Yeah,
you're
just
another
action
figurine!
Да,
ты
просто
ещё
одна
кукла-марионетка!
You're
on
a
beauty
quest!
Ты
на
охоте
за
красотой!
You're
on
a
beauty
quest!
Ты
на
охоте
за
красотой!
You're
on
a
beauty
quest!
Ты
на
охоте
за
красотой!
You're
on
a
beauty
quest!
Ты
на
охоте
за
красотой!
You're
on
a
beauty
quest!
Ты
на
охоте
за
красотой!
You're
on
a
beauty
quest!
Ты
на
охоте
за
красотой!
You're
on
a
beauty
quest!
Ты
на
охоте
за
красотой!
You're
on
a
beauty
quest!
Ты
на
охоте
за
красотой!
You're
on
a
beauty
quest!
Ты
на
охоте
за
красотой!
You're
on
a
beauty
quest!
Ты
на
охоте
за
красотой!
I'm
on
a
beauty
quest!
Я
на
охоте
за
красотой!
You're
on
a
beauty
quest!
Ты
на
охоте
за
красотой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Holman, Laurie Vincent
Attention! Feel free to leave feedback.