Slaves - One More Day Won't Hurt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slaves - One More Day Won't Hurt




One more day won't hurt
Еще один день не повредит.
Fast-forward three years on
Перемотка вперед, три года спустя.
Now the whites in your eyes aren't looking
Теперь белые в твоих глазах не смотрят.
So bright and all of your friends are gone
Так ярко, и все твои друзья ушли.
Glass on the side half-empty
Бокал наполовину пуст.
Better go buy one more
Лучше сходи, купи еще.
Counting the change in a yellowing hand
Считаю перемены в пожелтевшей руке.
And dropping it all over the floor
И роняю его по всему полу.
Sitting on the same old barstool, sipping on the same old beer
Сидя на той же старой барной стойке, потягивая то же самое старое пиво.
Talking to the new bartender, pondering the same idea
Разговариваю с новым барменом, размышляю над той же идеей.
Sitting on the same old barstool, sipping on the same old beer
Сидя на той же старой барной стойке, потягивая то же самое старое пиво.
Talking to the new bartender
Разговариваю с новым барменом.
I'm telling him, "Everyone knows me 'round here"
Я говорю ему: "все знают меня здесь".
Shut up!
Заткнись!
I'll tell you when I've had enough
Я скажу тебе, когда с меня хватит.
Look at me, I'm so big and tough
Посмотри на меня, я такой большой и крутой.
I'll tell you when I've had enough
Я скажу тебе, когда с меня хватит.
Yeah, I'll tell you
Да, я скажу тебе ...
One more day won't hurt
Еще один день не повредит.
Now three more years have gone
Теперь прошло еще три года.
And you're tired and burnt out, trying to work out
И ты устал и сгорел, пытаясь потренироваться.
Where did it all go wrong?
Где все пошло не так?
Wrapper on the side half-empty
Обертка на боку наполовину пуста.
Better try and take one more
Лучше попробуй и прими еще один.
Begging him, "Please, I'm good for the cash
Умоляю его: "пожалуйста, я хороша для денег.
I get paid next week"
Мне заплатят на следующей неделе".
Yeah, sure
Да, конечно.
Walking around all riled up, looking for some eye contact
Гуляя по всему, что взбесилось, ища какой-то зрительный контакт.
Beered up, geared up, saying, "Who wants it?"
Накачанный, настроенный, говорящий:"кто хочет этого?"
Banging your chest and that
Стук в грудь и все такое.
Walking around all riled up, looking for some eye contact
Гуляя по всему, что взбесилось, ища какой-то зрительный контакт.
Beered up, geared up, saying, "Who wants it?"
Накачанный, настроенный, говорящий:"кто хочет этого?"
Banging your chest and that
Стук в грудь и все такое.
Shut it
Заткнись!
I'll tell you when I've had enough
Я скажу тебе, когда с меня хватит.
Look at me, I'm so big and tough
Посмотри на меня, я такой большой и крутой.
I'll tell you when I've had enough
Я скажу тебе, когда с меня хватит.
Look at me
Посмотри на меня.
Truth is, I don't even know him
Правда в том, что я даже не знаю его.
Wouldn't trust him as far as I could throw him
Не доверял бы ему, насколько я мог бросить его.
Phone in one hand, ciggy in the other
Телефон в одной руке, Сигги в другой.
Winking at me and calling me his brother
Подмигивая мне, он зовет меня своим братом.
Cocaine is a hell of a drug when it's
Кокаин-это адский наркотик, когда он ...
Running through the veins of a small town thug
Бегущий по венам маленького городка бандит.
Cocaine is a hell of a drug when it's
Кокаин-это адский наркотик, когда он ...
Running through the veins of a small town thug
Бегущий по венам маленького городка бандит.
Truth is, I don't even know him
Правда в том, что я даже не знаю его.
Wouldn't trust him as far as I could throw him
Не доверял бы ему, насколько я мог бросить его.
Phone in one hand, ciggy in the other
Телефон в одной руке, Сигги в другой.
Winking at me, calling me his brother
Подмигивая мне, называя меня своим братом.
Cocaine is a hell of a drug when it's
Кокаин-это адский наркотик, когда он ...
Running through the veins of a small town thug
Бегущий по венам маленького городка бандит.
Cocaine is a hell of a drug when it's
Кокаин-это адский наркотик, когда он ...
Running through the veins of a
Бег по венам ...
I'll tell you when I've had enough
Я скажу тебе, когда с меня хватит.
Look at me, I'm so big and tough
Посмотри на меня, я такой большой и крутой.
I'll tell you when I've had enough
Я скажу тебе, когда с меня хватит.
Look at me I'm so big and tough
Посмотри на меня, я такой большой и крутой.
I'll tell you, I'll tell you
Я скажу тебе, я скажу тебе.
I'll tell you when I've had enough
Я скажу тебе, когда с меня хватит.
Look at me, look at me
Посмотри на меня, посмотри на меня.
Look at me
Посмотри на меня.
One more
Еще один ...





Writer(s): isaac holman, laurence vincent


Attention! Feel free to leave feedback.