Lyrics and translation Slay Fox feat. J Alvarez & 574 - Copa Rota
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
duele
saber
que
por
mi
culpa
no
volveré
a
verte
Мне
больно
знать,
что
по
моей
вине
я
больше
тебя
не
увижу
Escrito
estaba
el
destino
Так
было
предначертано
судьбой
Esto
nunca
fue
suerte
Это
никогда
не
было
удачей
Y
aquí
estoy
de
nuevo
buscándote
en
otras
И
вот
я
снова
ищу
тебя
в
других
Tratando
de
sentir
lo
que
me
hacía
sentir
tu
boca
Пытаюсь
почувствовать
то,
что
дарили
мне
твои
губы
Algún
día
en
la
vida
mal
amor
nos
toca
Когда-нибудь
в
жизни
каждому
достаётся
несчастная
любовь
Y
hoy
me
tocó
a
mí,
ando
con
la
copa
rota
И
сегодня
это
случилось
со
мной,
я
с
разбитым
бокалом
Ey,
que
lo'
recuerdo'
no
fueron
recuerdos
Эй,
то,
что
я
помню,
не
было
воспоминаниями
Pero
es
que
borracho
te
recuerdo
Но
я
вспоминаю
тебя,
когда
пьян
El
alcohol
hace
que
no
sea
puerto
Алкоголь
не
даёт
мне
покоя
De
mi
mente
tu
imagen
no
pierdo
Твой
образ
не
покидает
мой
разум
Si
tan
solo
pudiera
dejar
de
quererla,
Dios
mío
Если
бы
я
только
мог
перестать
любить
тебя,
Боже
мой
Sácala
de
mi
cabeza,
mi
corazón
tiene
frío
Убери
её
из
моей
головы,
моему
сердцу
холодно
Si
tan
solo
pudiera
dejar
de
quererla,
Dios
mío
Если
бы
я
только
мог
перестать
любить
тебя,
Боже
мой
Sácala
de
mi
cabeza,
mi
corazón
tiene
frío
Убери
её
из
моей
головы,
моему
сердцу
холодно
Y
aquí
estoy
de
nuevo
buscándote
en
otras
И
вот
я
снова
ищу
тебя
в
других
Tratando
de
sentir
lo
que
me
hacía
sentir
tu
boca
Пытаюсь
почувствовать
то,
что
дарили
мне
твои
губы
Algún
día
en
la
vida
mal
amor
nos
toca
Когда-нибудь
в
жизни
каждому
достаётся
несчастная
любовь
Y
hoy
me
tocó
a
mí,
ando
con
la
copa
rota
И
сегодня
это
случилось
со
мной,
я
с
разбитым
бокалом
Ódiame
por
piedad,
yo
te
lo
pido
Возненавидь
меня
из
жалости,
я
тебя
прошу
Porque
yo
no
puedo
echarte
al
olvido
Потому
что
я
не
могу
тебя
забыть
Ódiame
por
piedad,
yo
te
lo
pido
Возненавидь
меня
из
жалости,
я
тебя
прошу
Ese
amor
por
ti
se
ha
vuelto
un
castigo
Эта
любовь
к
тебе
стала
наказанием
Si
tan
solo
pudiera
dejar
de
quererla,
Dios
mío
Если
бы
я
только
мог
перестать
любить
тебя,
Боже
мой
Sácala
de
mi
cabeza,
mi
corazón
tiene
frío
Убери
её
из
моей
головы,
моему
сердцу
холодно
Si
tan
solo
pudiera
dejar
de
quererla,
Dios
mío
Если
бы
я
только
мог
перестать
любить
тебя,
Боже
мой
Sácala
de
mi
cabeza,
mi
corazón
tiene
frío
Убери
её
из
моей
головы,
моему
сердцу
холодно
Y
aquí
estoy
de
nuevo
buscándote
en
otras
И
вот
я
снова
ищу
тебя
в
других
Tratando
de
sentir
lo
que
me
hacía
sentir
tu
boca
Пытаюсь
почувствовать
то,
что
дарили
мне
твои
губы
Algún
día
en
la
vida
mal
amor
nos
toca
Когда-нибудь
в
жизни
каждому
достаётся
несчастная
любовь
Y
hoy
me
tocó
a
mí,
ando
con
la
copa
rota
И
сегодня
это
случилось
со
мной,
я
с
разбитым
бокалом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javid Alvarez, Juan Manuel Montoya Guzman, Anderson Giraldo Mesa, Luis Jimenez Upegui, Edwin Adrian Montes Henao, Juan Jose Ramirez Calderon, Eliot Feliciano, Juan Felipe Ramirez Calderon, Juan David Lopera Rodriguez, Jose David Rivera Mazo
Attention! Feel free to leave feedback.