Lyrics and translation Slayer - Dead Skin Mask (Live At The Lakeland Coliseum / 1991)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Skin Mask (Live At The Lakeland Coliseum / 1991)
Маска мертвой кожи (концерт в Lakeland Coliseum / 1991)
How
I′ve
waited
for
you
to
come
Как
же
я
ждал
твоего
прихода,
I've
been
here
all
along
Я
был
здесь
всё
это
время.
And
now
that
you′ve
arrived
И
теперь,
когда
ты
пришла,
Please
stay
a
while
Пожалуйста,
останься
ненадолго.
And
I
promise
I
wont
keep
you
long
И
я
обещаю,
я
не
задержу
тебя
надолго,
I'll
keep
you
forever
Я
сохраню
тебя
навсегда.
Graze
the
skin
with
my
finger
tips
Касаюсь
кожи
кончиками
пальцев,
The
brush
of
dead
cold
flesh
appeases
the
means
Прикосновение
мёртвой
холодной
плоти
удовлетворяет
мои
желания.
Provoking
images
delicate
features
so
smooth
Вызывая
в
воображении
образы,
нежные
черты,
такие
гладкие,
A
pleasant
fragrance
in
the
light
of
the
moon
Приятный
аромат
в
лунном
свете.
Dance
with
the
dead
in
my
dreams
Танцую
с
мёртвыми
в
своих
снах,
Listen
to
their
hallowed
screams
Слушаю
их
святые
крики.
The
dead
have
taken
my
soul
Мертвые
забрали
мою
душу,
Temptation's
lost
all
control
Искушение
потеряло
всякий
контроль.
Simple
smiles
elude
psychotic
eyes
Простая
улыбка
скрывает
безумные
глаза,
Lose
all
mind
control
rationale
declines
Теряю
контроль
над
разумом,
разум
угасает.
Empty
eyes
enslave
the
creations
Пустые
глаза
порабощают
творения
Of
placid
faces
and
lifeless
pageants
Безмятежных
лиц
и
безжизненных
зрелищ.
In
the
depths
of
a
mind
insane
В
глубинах
безумного
разума
Fantasy
and
reality
are
the
same
Фантазия
и
реальность
— одно
и
то
же.
Graze
the
skin
with
my
finger
tips
Касаюсь
кожи
кончиками
пальцев,
The
brush
of
dead
warm
flesh
pacifies
the
means
Прикосновение
мёртвой
тёплой
плоти
умиротворяет.
Incised
members
ornaments
on
my
being
Разрезанные
части
тела
— украшения
на
моём
существе,
Adulating
the
skin
before
me
Восхищаюсь
кожей
передо
мной.
Simple
smiles
elude
psychotic
eyes
Простая
улыбка
скрывает
безумные
глаза,
Lose
all
mind
control
rationale
declines
Теряю
контроль
над
разумом,
разум
угасает.
Empty
eyes
enslave
the
creations
Пустые
глаза
порабощают
творения
Of
placid
faces
and
lifeless
pageants
Безмятежных
лиц
и
безжизненных
зрелищ.
Dance
with
the
dead
in
my
dreams
Танцую
с
мёртвыми
в
своих
снах,
Listen
to
their
hallowed
screams
Слушаю
их
святые
крики.
The
dead
have
taken
my
soul
Мертвые
забрали
мою
душу,
Temptation′s
lost
all
control
Искушение
потеряло
всякий
контроль.
Dance
with
the
dead
in
my
dreams
Танцую
с
мёртвыми
в
своих
снах,
Listen
to
their
hallowed
screams
Слушаю
их
святые
крики.
The
dead
have
taken
my
soul
Мертвые
забрали
мою
душу,
Temptation′s
lost
all
control
Искушение
потеряло
всякий
контроль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Hanneman, Tom Araya
Attention! Feel free to leave feedback.