Slayer - Dittohead - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slayer - Dittohead




Dittohead
Упрямец
This fucking country's lost its grip, subconscious hold begins to slip
Эта гребаная страна потеряла хватку, подсознательный контроль ослабевает,
The scales of justice tend to tip
чаша весов правосудия клонится вниз.
The legal system has no spine, it's corroding from inside
Правовая система лишена стержня, она гниет изнутри.
Slap your hand, you'll do no time
Шлепнут по ручке и ты на свободе, милая.
Reality on vacation, all across a blinded nation
Реальность в отпуске по всей ослепшей стране,
Mentality under sedation
разум под действием успокоительных.
Anyone can be set free on a technicality
Любого могут освободить по какой-нибудь технической причине.
Explain the law again to me
Объясни мне еще раз закон, дорогая.
Here in 1994, things are different than before
Здесь, в 1994-м, все иначе, чем прежде,
Violence is what we adore
насилие вот что мы обожаем.
Invitation to the game, guns and blades and media fame
Приглашение в игру: пушки, лезвия и слава в СМИ.
Every day more of the same
Каждый день одно и то же.
Murder, mayhem, anarchy, now are all done legally
Убийство, хаос, анархия теперь все это законно, детка.
Mastermind, your killing spree
Злой гений, твой кровавый пир.
Unafraid of punishment with a passive government
Не боясь наказания с пассивным правительством,
There's nothing for you to regret
тебе не о чем сожалеть.
Nothing to regret
Не о чем сожалеть.
Unimposing policy
Слабая политика,
No enforcing ministry
никакого силового ведомства,
Gaping with judicial flaws
зияющие судебные ошибки,
Watch a fading nation crawl
смотри, как угасающая нация ползет.
Clashing with the public frame
Столкновение с общественными рамками,
I'm the one that's place in fame
я тот, кто занимает место в зале славы.
Legislature sets the stage
Законодательная власть готовит почву,
Social slaves caught in my rage
социальные рабы, пойманные в мою ярость.
Administrative anarchy, there's nothing you can do to me
Административная анархия, ты ничего не можешь со мной сделать, крошка.
The world around you drifting to a continental tomb, you see
Мир вокруг тебя дрейфует к континентальной могиле, понимаешь?
Violence is my passion, it will never be contained
Насилие моя страсть, его никогда не сдержать.
Living with aggression and its everlasting reign
Жизнь с агрессией и ее вечным царствованием.





Writer(s): Kerry King


Attention! Feel free to leave feedback.