Lyrics and translation Slayer - Metal Storm / Face the Slayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
misty
night,
a
perfect
night
Туманная
ночь,
идеальная
ночь.
Beneath
the
cold
of
the
frozen
star
Под
холодом
замерзшей
звезды.
You
feel
the
fright,
you
know
I'm
near
Ты
чувствуешь
страх,
ты
знаешь,
что
я
рядом.
You
never
should
have
come
this
far
Тебе
не
следовало
заходить
так
далеко.
I
am
alive,
you
can't
kill
me
Я
жив,
ты
не
можешь
убить
меня.
I
will
survive
eternity
Я
переживу
вечность.
Go
through
the
fire,
walk
past
the
dead
Пройди
сквозь
огонь,
пройди
мимо
мертвых.
Lost
in
my
eternal
maze
Затерянный
в
своем
вечном
лабиринте.
Your
heart
pounds
through
the
mist
filled
air
Твое
сердце
бьется
сквозь
туман,
наполненный
воздухом.
Your
concentration
breaks
for
me
to
strike
Твоя
концентрация
ломается,
чтобы
я
ударил.
You've
cowered
down,
you've
broken
the
chain
Ты
успокоился,
ты
разорвал
цепь.
Now
I
can
freeze
your
burning
eyes
Теперь
я
могу
заморозить
твои
горящие
глаза.
You
see
me
lift
the
axe,
as
it
plunges
through
your
shield
Ты
видишь,
как
я
поднимаю
топор,
когда
он
опускается
сквозь
твой
щит.
You
now
begin
to
panic
as
you
see
your
chances
grow
slim
Теперь
ты
начинаешь
паниковать,
когда
видишь,
что
твои
шансы
уменьшаются.
Your
running
through
the
endless
maze,
you
turn
and
I'll
be
there
Ты
бежишь
сквозь
бесконечный
лабиринт,
ты
поворачиваешься,
и
я
буду
рядом.
A
force
too
strong
for
you
to
fight,
I'll
see
your
end
tonight
Сила,
слишком
сильная
для
тебя,
чтобы
сражаться,
я
увижу
твой
конец
этой
ночью.
You
think
you
can
destroy
me?
You'd
better
think
again
Думаешь,
ты
можешь
уничтожить
меня?
тебе
лучше
подумать
еще
раз.
I
am
eternal
terror,
my
quest
will
never
end
Я-вечный
ужас,
мои
поиски
никогда
не
закончатся.
I'll
trap
you
in
the
pentagram
and
seal
your
battered
tomb
Я
поймаю
тебя
в
ловушку
пентаграммы
и
запечатаю
твою
потрепанную
могилу.
Your
life
is
just
another
game
for
Satan's
night
of
doom
Твоя
жизнь
- всего
лишь
очередная
игра
в
ночь
гибели
Сатаны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Hanneman, Kerry King
Attention! Feel free to leave feedback.