Lyrics and translation Slayer - War Ensemble
Propaganda
death
ensemble,
burial
to
be
Ансамбль
смерти
пропаганды,
похороны
должны
быть
Corpses
rotting
through
the
night
in
blood
laced
misery
Трупы
гниют
всю
ночь
в
пропитанной
кровью
нищете.
Scorched
earth
the
policy,
the
reason
for
the
siege
Выжженная
земля
политика,
причина
осады
The
pendulum
it
shaves
the
blade,
strafing
air
blood
raid
Маятник
бреет
лезвие,
обстреливая
воздушный
кровавый
налет
Infiltration
push
reserves,
encircle
the
front
lines
Резервы
инфильтрации,
окружите
линию
фронта
Supreme
art
of
strategy,
playing
on
the
minds
Высшее
искусство
стратегии,
игра
на
умах
Bombard
'til
submission,
take
all
to
their
graves
Бомбардировать
до
подчинения,
забрать
всех
в
могилы
Indication
of
triumph,
the
number
that
are
dead
Индикация
триумфа,
число
мертвых
Sport
the
war
Спорт
войны
War
support
Поддержка
войны
The
sport
is
war,
total
war
Спорт
- это
война,
тотальная
война
When
victory
is
really
a
massacre
Когда
победа
действительно
бойня
The
final
swing
is
not
a
drill
Финальный
замах
— это
не
тренировка
It's
how
many
people
I
can
kill
Это
сколько
людей
я
могу
убить
Sport
the
war
Спорт
войны
War
support
Поддержка
войны
The
sport
is
war,
total
war
Спорт
- это
война,
тотальная
война
When
victory
is
really
a
massacre
Когда
победа
действительно
бойня
The
final
swing
is
not
a
drill
Финальный
замах
— это
не
тренировка
It's
how
many
people
I
can
kill
Это
сколько
людей
я
могу
убить
Be
dead,
fiend
from
above
when
darkness
falls
Будь
мертв,
дьявол
сверху,
когда
наступит
темнота
Descend
onto
my
sights
your
fallen
walls
Спустись
на
мои
взгляды,
твои
рухнувшие
стены
Spearhead
break
through
the
lines,
flanked
all
around
Острие
прорывается
через
линии,
окружено
со
всех
сторон
Soldiers
of
attrition
forward
their
ground
Солдаты
истощения
продвигают
свою
землю
Regime
prophetic
age,
old
in
its
time
Режим
пророческий
век,
старый
в
свое
время
Flowing
veins
run
on
through
deep
in
the
Rhine
Текущие
вены
проходят
глубоко
в
Рейне
Center
of
the
web,
all
battles
scored
Центр
паутины,
все
сражения
забиты
What
is
our
war
crime,
era
forever
more
Что
такое
наше
военное
преступление,
эпоха
навсегда
Propaganda
war
ensemble,
burial
to
be
Военно-пропагандистский
ансамбль,
захоронение
будет
Bones
shining
by
the
night
in
blood
laced
misery
Кости,
сияющие
ночью
в
крови,
пронизанной
страданиями
Campaign
of
elimination,
twisted
psychology
Кампания
по
ликвидации,
извращенная
психология
When
victory
is
to
survive,
and
death
is
defeat
Когда
победа
- выжить,
а
смерть
- поражение
Sport
the
war
Спорт
войны
War
support
Поддержка
войны
The
sport
is
war,
total
war
Спорт
- это
война,
тотальная
война
When
this
end
is
a
slaughter
Когда
этот
конец
- бойня
The
final
swing
is
not
a
drill
Финальный
замах
— это
не
тренировка
It's
how
many
people
I
can
kill
Это
сколько
людей
я
могу
убить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffery John Hanneman, Tomas Enrique Araya
Attention! Feel free to leave feedback.