Slaï - Colibri - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slaï - Colibri




Ha
Гектар
Déhoum, déhou (han)
Дехум, Деху (Хан)
Déhoum, déhou (han)
Дехум, Деху (Хан)
Déhoum, déhou (han)
Дехум, Деху (Хан)
Comme le Colibri dans les îles aussi magnifique et fragile
Как колибри на островах, такие же красивые и хрупкие
Qui disparait trop rapidement, le cœur léger, l'allure grassile
Который исчезает слишком быстро, с легким сердцем, жирным взглядом
En lettre d'or ton rendez vous galant inscrit sur l'agenda
В золотой букве твое галантное свидание занесено в повестку дня
Téléphone, décrochez ce soir tu as rendez vous avec moi
Телефон, позвони сегодня вечером, у тебя назначена встреча со мной
Oh mon bébé vole
О, мой ребенок летает
Vole aussi haut que le cœur t'en dit (que le cœur t'en dit)
Лети так высоко, как говорит тебе сердце (пусть говорит тебе сердце)
Vole tu veux quand tu en a envie
Лети куда хочешь, когда захочешь.
Vole mais surtout garde ton energie
Лети, но главное, сохрани свою энергию
Car ce soir tu es à moi
Потому что сегодня вечером ты моя.
Vole aussi loin que le cœur t'en dit (que le cœur t'en dit)
Лети так далеко, как говорит тебе сердце (пусть говорит тебе сердце)
Vole tu veux quand tu en as envie (envie)
Лети куда хочешь, когда тебе этого хочется (хочется)
Vole mais surtout rejoins-moi au nid
Лети, но главное, присоединяйся ко мне в гнезде
Car ce soir tu es à moi
Потому что сегодня вечером ты моя.
Je te donnerais un parfum sauvage exquis et intrigant
Я бы подарил тебе изысканный и интригующий дикий аромат
Celui d'une femme emportée par les exigeances de son rang
Что касается женщины, увлеченной требованиями своего ранга
Ce qui est rare, gagne en valeur à mesure que ses graines étant
То, что встречается редко, приобретает ценность по мере того, как его семена становятся
Tu es si precieuse à mes yeux et le sera éternellement
Ты так дорога в моих глазах и будешь такой вечно.
Oh mon bébé vole (vole)
О, мой ребенок летит (летит)
Vole aussi haut que le cœur t'en dit (que le cœur t'en dit)
Лети так высоко, как говорит тебе сердце (пусть говорит тебе сердце)
Vole tu veux quand tu en a envie
Лети куда хочешь, когда захочешь.
Vole mais surtout garde ton energie
Лети, но главное, сохрани свою энергию
Car ce soir tu es à moi (tu es à moi)
Потому что сегодня вечером ты моя (ты моя)
Vole aussi loin que le cœur t'en dit (han)
Лети так далеко, как говорит тебе сердце (Хан)
Vole tu veux quand tu en as envie (envie)
Лети куда хочешь, когда тебе этого хочется (хочется)
Vole mais surtout rejoins-moi au nid
Лети, но главное, присоединяйся ко мне в гнезде
Car ce soir tu es à moi
Потому что сегодня вечером ты моя.
Sur une allée de pétale de fleur
На аллее с цветочными лепестками
Pieds nus tu marcheras vers moi (oh yeah, yeah, yeah)
Босиком ты подойдешь ко мне да, да, да)
J'ai gardé pour la fin, le meilleur
Я сохранил для конца лучшее
Une surprise juste pour toi et moi
Сюрприз только для нас с тобой
Alors à 22h soit
Так что в 22 часа будь там
Projection
Проекция
Debriefing
Разбор полетов
Idée shopping avec tes copines
Идея шоппинга со своими подругами
Forum et conférence de standing
Форум и постоянная конференция
Tu gardes le bon rythme au bon timing
Ты придерживаешься правильного темпа в нужное время
Oh mon bébé vole (vole)
О, мой ребенок летит (летит)
Vole aussi haut que le cœur t'en dit (que le cœur t'en dit)
Лети так высоко, как говорит тебе сердце (пусть говорит тебе сердце)
Vole tu veux quand tu en a envie
Лети куда хочешь, когда захочешь.
Vole mais surtout garde ton energie (yeah)
Лети, но главное, сохрани свою энергию (да)
Car ce soir tu es à moi
Потому что сегодня вечером ты моя.
Vole aussi loin que le cœur t'en dit (que le cœur t'en dit)
Лети так далеко, как говорит тебе сердце (пусть говорит тебе сердце)
Vole tu veux quand tu en as envie (envie)
Лети куда хочешь, когда тебе этого хочется (хочется)
Vole mais surtout rejoins-moi au nid
Лети, но главное, присоединяйся ко мне в гнезде
Car ce soir tu es à moi
Потому что сегодня вечером ты моя.
Vole aussi haut que le cœur t'en dit (que le cœur t'en dit)
Лети так высоко, как говорит тебе сердце (пусть говорит тебе сердце)
Vole tu veux quand tu en a envie
Лети куда хочешь, когда захочешь.
Vole mais surtout garde ton energie
Лети, но главное, сохрани свою энергию
Car ce soir tu es à moi
Потому что сегодня вечером ты моя.
Vole aussi loin que le cœur t'en dit (que le cœur t'en dit)
Лети так далеко, как говорит тебе сердце (пусть говорит тебе сердце)
Vole tu veux quand tu en as envie (envie)
Лети куда хочешь, когда тебе этого хочется (хочется)
Vole mais surtout rejoins-moi au nid (yeah)
Лети, но главное, присоединяйся ко мне в гнезде (да)
Car ce soir tu es à moi
Потому что сегодня вечером ты моя.
Déhoum, déhou (han)
Дехум, Деху (Хан)
Déhoum, déhou (yeah)
Дехоум, дехо (да)
Déhoum, déhou (han)
Дехум, Деху (Хан)
Déhoum, déhou
Дехоум, дехоум
Déhoum, déhou
Дехоум, дехоум
Yeah, déhoum, déhou
Да, дехоум, дехоум
Yeah, déhoum, déhou
Да, дехоум, дехоум
Han-han, han
Хан-Хан, Хан
Yeah
Да.





Writer(s): Patrice Sylvestre, Ismael Maussion


Attention! Feel free to leave feedback.