Lyrics and translation Slaï - Flamme (Version Radio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flamme (Version Radio)
Flame (Radio Version)
Je
tremble
de
passion
comme
une
feuille
au
moindre
frisson
I
tremble
with
passion
like
a
leaf
at
the
slightest
shiver
Quand
tu
es
là,
tout
prés
de
moi
When
you're
here,
close
to
me
L'amour
est
un
poison
que
je
consomme
avec
déraison,
Love
is
a
poison
that
I
consume
without
reason,
Rien
que
pour
toi,
rien
que
pour
toi
Only
for
you,
only
for
you
Comme
une
hirondelle
en
pleine
tempète
tu
es
le
soleil
qui
sèche
mes
ailes
Like
a
swallow
in
a
storm,
you
are
the
sun
that
dries
my
wings
Je
te
veux
toi,
rien
que
pour
moi
I
want
you,
only
for
me
Longtemps
j'ai
attendu
et
maintenant
l'heure
est
venue
de
t'avouer
I
have
waited
a
long
time
and
now
the
time
has
come
to
confess
to
you
Tout
l'amour
que
j'ai
pour
toi
All
the
love
I
have
for
you
Je
m'éteins
comme
une
flamme
I
burn
out
like
a
flame
Lorsque
j'entends
ta
voix
When
I
hear
your
voice
Je
frissonne
d'amour
quand
je
sens
I
shiver
with
love
when
I
feel
Ton
souffle
derrière
moi
Your
breath
behind
me
Tu
me
rends
fou,
je
ne
peux
plus
penser
You
drive
me
crazy,
I
can't
think
anymore
Lorsque
j'entends
ta
voix
When
I
hear
your
voice
Je
succombe
quand
tu
laisses
ta
main
I
succumb
when
you
let
your
hand
Posée
sur
moi
comme
ça
Rest
on
me
like
that
Ne
détourne
pas
les
yeux
Don't
look
away
Mon
coeur
vois-tu
ne
bat
que
pour
eux
My
heart,
you
see,
beats
only
for
them
Et
toute
la
nuit,
je
ne
vois
qu'eux
And
all
night
long,
I
see
only
them
Je
donnerai
ma
vie
pour
etre
celui
pour
qui
tu
réserves
I
would
give
my
life
to
be
the
one
for
whom
you
reserve
Toute
ta
tendresse,
toutes
tes
caresses
All
your
tenderness,
all
your
caresses
Tous
mes
reves
m'emmènent
auprès
de
toi
All
my
dreams
take
me
to
you
Mon
coeur
t'a
choisi,
ne
vois-tu
pas
My
heart
has
chosen
you,
can't
you
see?
Je
te
veux
toi,
rien
que
pour
moi
I
want
you,
only
for
me
Longtemps
j'ai
attendu...
I
have
waited
a
long
time...
Maintenant
l'heure
est
venue
de
t'avouer
Now
the
time
has
come
to
confess
to
you
Tout
l'amour
que
j'ai
pour
toi...
All
the
love
I
have
for
you...
Lov'
li
o
oui
mwen
lov'
li
Lov'
li
o
yes,
I
lov'
li
Tout
gen
mwen
gadé'w
I
see
you
everywhere
Mwen
té
vlé
touché'w...
I
wanted
to
touch
you...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Slai, Guy Bordey
Attention! Feel free to leave feedback.