Lyrics and translation Slaï - La dernière danse (Ne rentre pas chez toi ce soir) (Radio edit)
Ne
rentre
pas
chez
toi
ce
soir
Не
приходи
сегодня
вечером
домой.
Ma
puce
reste
avec
moi
ce
soir
Моя
малышка
останется
со
мной
сегодня
вечером
Reste
avec
moi
car
il
est
tard
Останься
со
мной,
потому
что
уже
поздно.
Ne
rentre
pas
chez
toi
ce
soir
Не
приходи
сегодня
вечером
домой.
Ne
rentre
pas
chez
toi
ce
soir
Не
приходи
сегодня
вечером
домой.
Ma
puce
reste
avec
moi
ce
soir
Моя
малышка
останется
со
мной
сегодня
вечером
Reste
avec
moi
car
il
est
tard
Останься
со
мной,
потому
что
уже
поздно.
Ne
rentre
pas
chez
toi
ce
soir
Не
приходи
сегодня
вечером
домой.
Je
pressens
ton
envie
de
bouger
Я
чувствую
твое
желание
двигаться.
Acceptes-tu
cette
danse?
Ты
согласна
на
этот
танец?
C'est
Ladie's
Night
tu
es
à
l'honneur
Сегодня
ночь
девушки,
ты
в
центре
внимания.
Allons
viens
danse
Пойдем,
потанцуем.
Je
m'éveille
sous
ta
sensualité
Я
просыпаюсь
под
твоей
чувственностью
Donne-moi
une
chance
Дай
мне
шанс
C'est
plus
que
je
ne
peux
endurer
Это
больше,
чем
я
могу
вынести
Allons
viens
danse
Пойдем,
потанцуем.
Ne
rentre
pas
chez
toi
ce
soir
Не
приходи
сегодня
вечером
домой.
Ma
puce
reste
avec
moi
ce
soir
Моя
малышка
останется
со
мной
сегодня
вечером
Reste
avec
moi
car
il
est
tard
Останься
со
мной,
потому
что
уже
поздно.
Ne
rentre
pas
chez
toi
ce
soir
Не
приходи
сегодня
вечером
домой.
Le
groove
de
la
basse
nous
fait
vibrer
sur
la
séquence
Басовый
ПАЗ
заставляет
нас
вибрировать
на
сцене
Tes
courbes
qui
ne
cessent
de
me
frôler
me
mettent
en
transe
Твои
кривые,
которые
не
перестают
сводить
меня
с
ума,
вводят
меня
в
транс.
Sois
ma
captive,
sois
ma
dulcinée
Будь
моей
пленницей,
будь
моей
возлюбленной
Qu'est-ce
que
t'en
penses?
Что
ты
об
этом
думаешь?
Je
me
plierai
à
tes
volontés
Я
подчинюсь
твоей
воле.
Donne-moi
une
chance
Дай
мне
шанс
Ne
rentre
pas
chez
toi
ce
soir
Не
приходи
сегодня
вечером
домой.
Ma
puce
reste
avec
moi
ce
soir
Моя
малышка
останется
со
мной
сегодня
вечером
Reste
avec
moi
car
il
est
tard
Останься
со
мной,
потому
что
уже
поздно.
Ne
rentre
pas
chez
toi
ce
soir
Не
приходи
сегодня
вечером
домой.
Ni
oui,
ni
non
Ни
да,
ни
нет
Soumets
à
mon
cœur
la
question
Задай
моему
сердцу
вопрос
Peut-être,
peut-être
pas
Может
быть,
может
быть,
нет
Seul
le
destin
nous
le
dira
Только
судьба
скажет
нам
Après
la
fête
continue
la
romance
После
вечеринки
продолжается
романтика
En
tête-à-tête
nous
f'rons
des
confidences,
yeah
Один
на
один
мы
доверяем
друг
другу,
да
La
page
suivante
dit
qu'on
aura
sommeil
На
следующей
странице
написано,
что
у
нас
будет
сон
Que
tu
seras
près
de
moi
au
réveil
Что
ты
будешь
рядом
со
мной,
когда
проснешься
Ni
oui,
ni
non
Ни
да,
ни
нет
Soumets
à
mon
cœur
la
question
Задай
моему
сердцу
вопрос
Peut-être,
peut-être
pas
Может
быть,
может
быть,
нет
Seul
le
destin
nous
le
dira
Только
судьба
скажет
нам
Ton
regard
de
feu
frôle
les
limites
de
ma
patience
Твой
огненный
взгляд
граничит
с
моим
терпением.
À
ton
emprise,
résister
serait
pure
indécence
В
твоей
власти
сопротивляться
было
бы
чистым
неприличием.
Tu
savoures
secrètement
ton
triomphe,
quelle
importance?
Ты
втайне
наслаждаешься
своим
триумфом,
какое
это
имеет
значение?
La
ligne
de
la
nuit
est
toute
tracée,
fais-moi
confiance
Линия
ночи
полностью
очерчена,
поверь
мне
Ne
rentre
pas
chez
toi
ce
soir
Не
приходи
сегодня
вечером
домой.
Ma
puce
reste
avec
moi
ce
soir
Моя
малышка
останется
со
мной
сегодня
вечером
Reste
avec
moi
car
il
est
tard
Останься
со
мной,
потому
что
уже
поздно.
Ne
rentre
pas
chez
toi
ce
soir
Не
приходи
сегодня
вечером
домой.
Ni
oui,
ni
non
Ни
да,
ни
нет
Soumets
à
mon
cœur
la
question
Задай
моему
сердцу
вопрос
Peut-être,
peut-être
pas
Может
быть,
может
быть,
нет
Seul
le
destin
nous
le
dira
Только
судьба
скажет
нам
Il
est
trop
tard
Уже
слишком
поздно
Je
pressens
ton
envie
de
bouger
Я
чувствую
твое
желание
двигаться.
C'est
Ladie's
Night
tu
es
à
l'honneur
Сегодня
ночь
девушки,
ты
в
центре
внимания.
Je
m'éveille
sous
ta
sensualité
Я
просыпаюсь
под
твоей
чувственностью
C'est
plus
que
je
ne
peux
en
endurer
Это
больше,
чем
я
могу
вынести
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrice Sylvestre, Guy Bordey
Attention! Feel free to leave feedback.