Lyrics and translation Slaï - Tout
Le
rumeur
dit
que
tu
fais
battre
les
cœurs
Ходят
слухи,
что
у
тебя
бьются
сердца.
Que
tu
captures
les
regards
dans
la
nuit,
tu
les
emprisonnes
Если
ты
ловишь
взгляды
ночью,
ты
заключаешь
их
в
тюрьму
J'ai
voulu
savoir
et
je
paye
de
ma
personne
Я
хотел
знать,
и
я
плачу
от
своей
персоны
C'était
déjà
trop
tard
quand
j'ai
croisé
ton
corps
d'amazone
Было
уже
слишком
поздно,
когда
я
столкнулся
с
твоим
телом
Амазонки
Parfois
je
me
rebelle
Иногда
я
бунтую
Mais
ton
corps
me
rapelle
Но
твое
тело
меня
бесит.
Et
pour
toi,
pour
toi
И
для
тебя,
для
тебя
J'ai
risqué
le
tout
pour
le
tout
Я
рисковал
все
J'ai
donné
et
je
donnerai
tout
Я
отдал
и
отдам
все
Pour
toi,
pour
toi
Для
тебя,
для
тебя
Tu
es
ma
force
et
ma
faiblesse
Ты
моя
сила
и
моя
слабость.
La
seule
pour
qui
je
donnerai
tout
Единственная,
за
кого
я
отдам
все
On
dit
que
la
liste
de
tes
victimes
est
longue
Говорят,
список
твоих
жертв
длинный.
Que
tous
ceux
qui
essayent
de
résister
à
la
fin
succombent
Пусть
все,
кто
пытается
сопротивляться
до
конца,
поддадутся
Quelle
est
la
part
de
vérité
et
la
part
d'ombre
Какова
доля
правды
и
доля
тени
Je
sens
le
poids
de
ton
influence
grandir
chaque
seconde
Я
чувствую,
как
вес
твоего
влияния
растет
с
каждой
секундой.
Tu
m'attires
dans
ton
jeu
Ты
привлекаешь
меня
в
свою
игру
Tu
joues
avec
le
feu
Ты
играешь
с
огнем.
Pour
toi,
pour
toi
Для
тебя,
для
тебя
J'ai
risqué
le
tout
pour
le
tout
Я
рисковал
все
J'ai
donné
et
je
donnerai
tout
Я
отдал
и
отдам
все
Pour
toi,
pour
toi
Для
тебя,
для
тебя
Tu
es
ma
force
et
ma
faiblesse
Ты
моя
сила
и
моя
слабость.
La
seule
pour
qui
je
donnerai
tout
Единственная,
за
кого
я
отдам
все
Et
plus
je
me
rebelle
И
чем
больше
я
бунтую,
Et
plus
tu
m'ensorcelle
И
чем
больше
ты
меня
околдуешь
Pour
toi,
pour
toi
Для
тебя,
для
тебя
J'ai
risqué
le
tout
pour
le
tout
Я
рисковал
все
J'ai
donné
et
je
donnerai
tout
Я
отдал
и
отдам
все
Pour
toi,
pour
toi
Для
тебя,
для
тебя
Tu
es
ma
force
et
ma
faiblesse
Ты
моя
сила
и
моя
слабость.
La
seule
pour
qui
je
donnerai
tout
Единственная,
за
кого
я
отдам
все
Pour
toi,
pour
toi
Для
тебя,
для
тебя
J'ai
risqué
le
tout
pour
le
tout
Я
рисковал
все
J'ai
donné
et
je
donnerai
tout
Я
отдал
и
отдам
все
Pour
toi,
pour
toi
Для
тебя,
для
тебя
Tu
es
ma
force
et
ma
faiblesse
Ты
моя
сила
и
моя
слабость.
La
seule
pour
qui
je
donnerai
tout
Единственная,
за
кого
я
отдам
все
Tout,
tout,
tout
Все,
все,
все
Quoi
qu'il
en
coûte
Чего
бы
это
ни
стоило
Je
donnerai
tout
Я
все
отдам.
Quoi
qu'il
en
coûte
Чего
бы
это
ни
стоило
Je
donnerai
tout
Я
все
отдам.
Quoi
qu'il
en
coûte
Чего
бы
это
ни
стоило
Je
donnerai
tout
Я
все
отдам.
Quoi
qu'il
en
coûte
Чего
бы
это
ни
стоило
Je
donnerai
tout
Я
все
отдам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Slaï
Album
Caraïbes
date of release
30-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.