Slaï - Tu N'Imagines Pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slaï - Tu N'Imagines Pas




Tu N'Imagines Pas
Ты и представить себе не можешь
Je garde mes aveux précieusement
Я храню свои признания бережно,
Dans un ecrin de silence
В ларце тишины,
Des mots taillés pour toi patienment
Слова, предназначенные для тебя, терпеливо
Aligner comme un collier de perles immense
Нанизываю, словно жемчуг в огромном ожерелье.
Et j'attends avec tant d'impatience
И я жду с таким нетерпением
Un signe de la chance
Знака удачи,
Un signe de la chance
Знака удачи.
Et je sais par coeur
И я знаю наизусть
Tes humeurs, le moindre de tes sourires
Твои капризы, каждый твой вздох,
Meme les yeux fermés
Даже с закрытыми глазами
Je pourrais dessiner chaque ligne de ton visage
Я могу нарисовать каждую линию твоего лица.
Et j'attends qu'il me vienne un présage
И я жду, когда мне явится знамение,
Peut être un miracle
Быть может, чудо.
"Tu n'imagines pas"
"Ты и представить себе не можешь,
Le bien le mal que tu déclenches en moi
Сколько добра и зла ты во мне пробуждаешь.
"Tu ne devines pas"
Ты не догадываешься,
La vie que je nous imagine tant de fois
Какой жизнью мы живем в моих мечтах.
"Non tu n'imagines pas"
Нет, ты и представить себе не можешь,
Pour toi, je sais je n'existe pas
Ведь для тебя меня не существует.
"Tu ne devines pas"
Ты не догадываешься,
Et quand bien meme je garde espoir!!
И как бы то ни было, я не теряю надежды!
Et j'affutes les mots soigneusement
И я оттачиваю слова так тщательно,
Dans l'attente de l'instant
В ожидании того момента,
je pourrais te dire
Когда смогу тебе рассказать,
Sans faillir
Не дрогнув,
Tous les fantasmes que ta seule présence fait Naitre!!
О всех фантазиях, что рождает в моей душе одно твое присутствие!
Ce film que tu projetes dans ma tête
Этот фильм, что ты проецируешь в моей голове,
Jamais ne s'arrêtes! Jamais ne s'arrêtes!
Никогда не кончается! Никогда не кончается!
Je connais par coeur
Я знаю наизусть
Tes humeurs, chacun de tes sourires
Твои капризы, каждую твою улыбку,
Même les yeux fermés
Даже с закрытыми глазами
Je pourrais dessiner chaque ligne de ton visage!!
Я могу нарисовать каждую линию твоего лица!
J'ai en mémoire toute une galérie d'arts
У меня в памяти целая галерея искусств,
Faite à ton image
Созданная по твоему образу,
Faite à ton image
Созданная по твоему образу.
"Tu n'imagines pas"
"Ты и представить себе не можешь,
Le bien le mal que tu déclenche en moi
Сколько добра и зла ты во мне пробуждаешь.
"Tu ne devines pas"
Ты не догадываешься,
La vie que je nous imagine tant de fois
Какой жизнью мы живем в моих мечтах.
"Non tu n'imagines pas"
Нет, ты и представить себе не можешь,
Pour toi, je sais je n'existe pas
Ведь для тебя меня не существует.
"Tu ne devines pas"
Ты не догадываешься,
Et quand bien même je garde espoir!!
И как бы то ни было, я не теряю надежды!
"I know you are"
знаю, что ты -"
"The only one for me"
"Единственная для меня"
"That's what you are
"Вот кто ты такая"
"And what you'll always be"
кем ты всегда будешь"
"I know you are"
знаю, что ты -"
"The only one for me"
"Единственная для меня"
"That's what you are"
"Вот кто ты"
"And what you'll be"
кем ты будешь"
"Tu n'imagines pas"
"Ты и представить себе не можешь,
Le bien le mal que tu déclenches en moi
Сколько добра и зла ты во мне пробуждаешь.
"Tu ne devines pas"
Ты не догадываешься,
La vie que je nous imagine tant de fois
Какой жизнью мы живем в моих мечтах.
"Non tu n'imagines pas"
Нет, ты и представить себе не можешь,
Pour toi, je sais je n'existe pas nonn
Ведь для тебя меня не существует, нет
"Tu ne devines pas"
Ты не догадываешься,
Et quand bien meme je garde espoir yeah!!
И как бы то ни было, я не теряю надежды, да!!
Ooohhh
Ооооо
"I know you are"
знаю, что ты -"
I know you are
Я знаю, что ты -
"The only one for me"
"Единственная для меня"
The only one for me!!
Единственная для меня!
That's what you are
Вот кто ты
And what you'll always be
И кем ты всегда будешь
I know you are
Я знаю, что ты
The one for me
Единственная для меня
The one for me
Единственная для меня
Baby babe that's what you will be
Детка, вот кем ты будешь
I know you are
Я знаю, что ты -
The only one for me
Единственная для меня
That's what you are
Вот кто ты
And what you'll always be
И кем ты всегда будешь
I know you are
Я знаю, что ты -
The only one for me
Единственная для меня
That's what you are
Вот кто ты
And what you'll be
И кем ты будешь
Add me on IG: didil226
Добавь меня в инсте: didil226





Writer(s): Patrice Sylvestre, Fabrice Grandjean, Ismael Maussion


Attention! Feel free to leave feedback.