Lyrics and translation Sleaford Mods - Big Burt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
is
bastard
biz
Это
хренов
бизнес,
Slim
shirt,
belly
pops
out
узкая
рубашка,
пузо
вываливается,
They
call
me
Big
Burt
зовут
меня
Большой
Берт.
Darts
player,
tungsten
delivery
phantom
on
the
treble
sixty
Игрок
в
дартс,
вольфрамовый
фантом,
несущийся
к
сектору
«тройное
60»,
Barton's
Red
Baron,
hey,
Duggee,
a-woof
Красный
Барон
Бартона,
эй,
Дагги,
гав-гав,
Monkey
coloured,
round,
all
these
shapes
цвета
обезьяны,
круглый,
все
эти
формы,
A-woof,
it's
really
dated
and
yet
you
still
court
it
гав-гав,
это
уже
не
модно,
но
ты
все
равно
за
этим
ухаживаешь.
Make
out,
you're
knowledgeable
Делаешь
вид,
что
ты
разбираешься,
You
still
rate
it
airfix
dickheads
ты
все
еще
ценишь
этих
придурков
с
«Аэрфиксом»,
You
snap-on
tools
who
never
grow
вы,
дилетанты
с
инструментами
«Снэп-он»,
которые
никогда
не
вырастут,
Shelling
out
fifteen-hundred
pounds
to
see
an
has-been
выкладывающие
по
полторы
штуки
фунтов,
чтобы
посмотреть
на
звезду
прошлого,
Who
can't
even
do
three
gigs
in
one
go,
what's
that?
который
даже
три
концерта
подряд
отыграть
не
может,
каково,
а?
Wheel
that
on
a
three-sixty
Поверни
это
на
360
градусов.
You
music
magazines
lying
to
us
just
to
stay
in
print
Вы,
музыкальные
журналы,
врете
нам
только
для
того,
чтобы
продолжать
печататься.
Well,
I
want
a
free
frisbee,
plugging
a
shit
pic
Ну,
я
хочу
бесплатный
фрисби,
рекламируя
дерьмовый
фильм,
So
you
can
still
parade
around
Arnos
Grove
in
your
get-up
чтобы
ты
все
еще
могла
щеголять
по
Арнос-Гроув
в
своем
прикиде,
Name-dropping
'90s
pricks
называя
имена
всяких
мудаков
из
90-х.
It's
getting
shitter
Все
становится
все
более
дерьмовым.
And
no
amount
of
talking
about
И
никакие
разговоры
о
том,
Something
that
you'll
never
do
anything
about
с
чем
ты
никогда
ничего
не
сделаешь,
Is
gonna
make
it
better
не
сделают
его
лучше.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
I
got
a
wonky
back
inspector
Gadget
in
deep
sea
batter
У
меня
больная
спина,
Инспектор
Гаджет
в
глубоком
кляре,
'80s
cafè,
Scampi
champ,
alright
chap,
Bostom
stump
кафе
80-х,
чемпион
по
скампи,
ладно,
приятель,
бостонский
пень.
You
fall
off,
splatter
beef
jerky
Ты
падаешь,
разбрызгивая
вяленую
говядину,
After
hours
in
the
farm
shop,
restaurant
bar
после
нескольких
часов,
проведенных
в
фермерском
магазине,
ресторане-баре,
Keys
in
a
bowl
murky,
legs
11
ключи
в
мутной
миске,
ноги-ходули,
Hundred
percent
dolphin-friendly
nets
in
Caravan
Kitchen
Heaven
стопроцентно
безопасные
для
дельфинов
сети
в
фургончике
«Кулинарный
рай».
We
ain't
got
a
lot
У
нас
не
так
много,
And
I
don't
want
God's
plan
и
я
не
хочу
Божьего
промысла.
Is
it
25
pound
a
month
for
the
handset
Это
что,
25
фунтов
в
месяц
за
телефон
And
free
calls
to
the
promised
land?
и
бесплатные
звонки
в
райскую
обитель?
We
ain't
got
a
lot
У
нас
не
так
много.
And
I
don't
want
God's
plan
И
я
не
хочу
Божьего
промысла.
Is
it
25
pound
a
month
for
the
handset
Это
что,
25
фунтов
в
месяц
за
телефон
Free
calls
to
the
promised
land?
и
бесплатные
звонки
в
райскую
обитель?
I
don't
want
God's
plan
Я
не
хочу
Божьего
промысла.
Is
it
25
pound
a
month
Это
что,
25
фунтов
в
месяц
And
free
calls
to
the
promised
land?
и
бесплатные
звонки
в
райскую
обитель?
It
is
bastard
biz
Это
хренов
бизнес,
Slim
shirt,
belly
pops
out
узкая
рубашка,
пузо
вываливается,
They
call
me
Big
Burt
зовут
меня
Большой
Берт.
Belly
pops
out,
they
call
me
Big
Burt
Пузо
вываливается,
зовут
меня
Большой
Берт,
Belly
pops
out,
they
call
me
Big
Burt
пузо
вываливается,
зовут
меня
Большой
Берт,
(They
call
me
Big
Burt)
(зовут
меня
Большой
Берт).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.