Sleaford Mods - Discourse - Live at Nottz Arena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sleaford Mods - Discourse - Live at Nottz Arena




Discourse - Live at Nottz Arena
Траляля - Живое выступление на Ноттс Арена
You can't be bragging 'cause you said you made a load
Не надо мне заливать, что ты нажарила целую кучу
Of fry ups for the coach when it came off the road
Яичницы с беконом для автобуса, когда тот вернулся с трассы
You're nitty and you said you knocked out 22
Ты мелкая сошка, а говорила, что выбила 22
But I knew that wasn't right 'cause I was watching you
Но я-то знаю, что это враньё, потому что я за тобой наблюдал
Who wants me? Don't talk about it
Кому я нужен? Не говори об этом
Even after round three, don't talk about it
Даже после третьего раунда, не говори об этом
Who wants me? Don't talk about it
Кому я нужен? Не говори об этом
Even after round three, don't talk about it
Даже после третьего раунда, не говори об этом
Ride it fuckin' down upright and get each other, two fuckees
Гони на полную катушку и трахни друг друга, голубки
They got you in the warehouse with a nail gun
Загнали тебя на склад с пневмопистолетом
And they all went through you slowly after snorting some
И медленно прошили тебя насквозь после дорожки
But even in the glare of hindsight we
Но даже оглядываясь назад, мы
We never touch the real feeling, just the empty discourse, ah
Не можем коснуться истинных чувств, лишь пустая болтовня, ах
Who wants me? Don't talk about it
Кому я нужен? Не говори об этом
Even after round three, don't talk about it
Даже после третьего раунда, не говори об этом
Who wants me? Don't talk about it
Кому я нужен? Не говори об этом
Even after round three, don't talk about it
Даже после третьего раунда, не говори об этом
Ride it fuckin' down upright and give each other a fuck
Гони на полную катушку и трахните друг друга
We never get the real feeling, just the empty discourse
Нам не дано испытать настоящих чувств, лишь пустая болтовня
(Chill, chill, chill)
(Успокойся, успокойся, успокойся)
We never get the real feeling, just the empty discourse
Нам не дано испытать настоящих чувств, лишь пустая болтовня
(But you're a fuckin' psychic, psychic, psychic, psychic)
(Да ты же экстрасенс, экстрасенс, экстрасенс, экстрасенс)
The petrol station meant that you got extra time
Заправка означала, что у тебя есть дополнительное время
And the drivers would appreciate the quiet smile
И водители оценят твою тихую улыбку
The yellow and the red under a sheet of night
Жёлтый и красный под покровом ночи
As I smoked in time with the generator's eyes
Пока я курил в такт с миганием генератора
Who wants me? Don't talk about it
Кому я нужен? Не говори об этом
Even after round three, don't talk about it
Даже после третьего раунда, не говори об этом
Who wants me? Don't talk about it
Кому я нужен? Не говори об этом
Even after round three, don't talk about it
Даже после третьего раунда, не говори об этом
Ride it fuckin' down upright, ya goddamn right
Гони на полную катушку, черт возьми, ты права
We never get the real feeling, just the empty discourse
Нам не дано испытать настоящих чувств, лишь пустая болтовня
(Chill, chill, chill)
(Успокойся, успокойся, успокойся)
We never get the real feeling, just the empty discourse
Нам не дано испытать настоящих чувств, лишь пустая болтовня
(Chill, chill, chill)
(Успокойся, успокойся, успокойся)
It's all dirt on public canvas
Всё это грязь на общественном холсте
Watch the kerb soak up this madness
Смотри, как бордюр впитывает это безумие
There's only one course, discourse
Есть только один курс, траляля
There's only one course, discourse
Есть только один курс, траляля
It's all dirt on public canvas
Всё это грязь на общественном холсте
Watch the kerb soak up this madness
Смотри, как бордюр впитывает это безумие
There's only one course, discourse
Есть только один курс, траляля
There's only one course, discourse
Есть только один курс, траляля
It's all dirt on public canvas
Всё это грязь на общественном холсте
Watch the kerb soak up this madness
Смотри, как бордюр впитывает это безумие
There's only one course, discourse
Есть только один курс, траляля
There's only one course, discourse
Есть только один курс, траляля
It's all dirt on public canvas
Всё это грязь на общественном холсте
Watch the kerb soak up this madness
Смотри, как бордюр впитывает это безумие
There's only one course, discourse
Есть только один курс, траляля
There's only one course, discourse
Есть только один курс, траляля





Writer(s): Andrew Robert Fearn, Jason Williamson


Attention! Feel free to leave feedback.