Lyrics and translation Sleaford Mods - Don
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
some
flyers
made
out
Напечатал
флаеров,
Little
calling
cards
with
don
in
the
middle,
really
small
Маленькие
визитки
со
словом
"братан"
посередине,
совсем
крошечные.
No
fucker
could
read
it
and
they
sold
fuck
all
Ни
один
хрен
не
мог
прочитать,
и
ни
черта
не
продалось.
Got
Rockerdero's
hired
out
Снял
Рокердеро,
Norman
J
tipped
up
Норман
Джей
заглянул,
Nobody
else
tipped
up
Больше
никто
не
пришел.
Had
to
pay
him,
obviously
Пришлось
ему
заплатить,
естественно.
What
the
fuck
was
that
all
about?
Что
это
вообще,
блин,
было?
They
didn't
give
a
shit,
nobody
did
Им
было
плевать,
всем
было
плевать.
Nobody
fucking
cared
about
whatever
Никого
не
е*ало,
что
бы
там
ни
было.
Had
cats
knocking
back
vodka
Red
Bull
and
touch
the
leather
Коты
хлестали
водку
с
редбуллом
и
лапали
кожаные
диваны.
Sitting
about,
doing
fuck-all
until
you
ain't
got
a
pot
Сидеть
без
дела,
пока
не
останешься
без
гроша.
It's
not
vanity
or
just
senselessness
breath
Это
не
тщеславие
или
бессмысленное
дыхание,
It's
the
want
of
the
disconnection
with
the
consequences
Это
желание
отключиться
от
последствий
Of
havin'
no
fuckin'
money
left
того,
что
у
тебя,
блин,
не
осталось
денег.
The
frame's
got
a
picture
of
hell
that
crept
into
your
blood
Рамка
с
картинкой
ада,
который
пробрался
в
твою
кровь,
As
you
dropped
on
the
table
когда
ты
рухнул
на
стол,
Existing
in
tight
streets
живя
на
тесных
улицах,
And
your
dad's
down
with
fucking
other
women
а
твой
отец
зажигает
с
другими
бабами,
'Cause
that's
alright
with
thin
meat
потому
что
с
пустым
кошельком
так
можно.
That's,
that's
alright
with
dur
Это,
это
нормально
с
дурью.
Don,
flyer
had
don
in
the
middle
Братан,
на
флаере
было
написано
"братан",
No
fucker
bought
ticket
никто,
блин,
не
купил
билет,
Still
got
chiseled
меня
всё
равно
надули,
Still
got
acid
у
меня
всё
еще
есть
кислота,
Still
got
rank
spice
crap
gag
antic
всё
та
же
дрянная
чушь
со
спайсом.
Don,
flyer
had
don
in
the
middle
Братан,
на
флаере
было
написано
"братан",
No
fucker
bought
a
ticket
никто,
блин,
не
купил
билет,
Still
got
chiseled
меня
всё
равно
надули,
Still
got
acid
у
меня
всё
еще
есть
кислота,
Still
got
rank
spice
crap
gag
antic
всё
та
же
дрянная
чушь
со
спайсом.
Wanker,
still
thinks
he's
a
little
boy
with
a
conker
Придурок,
до
сих
пор
думает,
что
он
маленький
мальчик
с
каштаном.
Wanker,
sliding
in
'n'
out
of
houses
in
the
cold
light
of
day
Придурок,
шатается
по
домам
средь
бела
дня.
Who
the
fuck
you
think
you
are?
Sid
James?
Ты
кто
такой,
блин,
думаешь?
Сид
Джеймс?
Comedy
gold
until
you
get
old
and
fat
Смех
да
и
только,
пока
не
постареешь
и
не
разжиреешь.
Then
it's
mould,
mould,
mould
А
потом
плесень,
плесень,
плесень.
Take
him
down
the
jumble
sale
Оттащи
его
на
барахолку,
See
if
you
can
buy
him
a
toy
посмотри,
может,
купишь
ему
игрушку.
Listening
to
you
both
arguing
predating
Kilroy
Слушая
ваши
ссоры,
предшествующие
Килрою,
The
wet
hit,
the
white
mantle-piece
until
we
got
an
extension
мокрая
стена,
белая
каминная
полка,
пока
мы
не
сделали
пристройку.
But
you
forget
to
mention
the
extension
on
the
end
of
your
erection
Но
ты
забываешь
упомянуть
пристройку
на
конце
твоей
эрекции,
That
went
everywhere
with
open-top
shirts
on
and
fucking
50s
hair
которая
торчала
отовсюду,
с
расстегнутыми
рубашками
и
прической
из
50-х.
Who
is
moaning?
Let
the
flap
of
flared
trousers
hit
my
shins
Кто
тут
ноет?
Пусть
клеши
бьют
меня
по
голеням,
Past
tester
pots
of
spray-painted
houses
in
the
tin
bin
мимо
банок
с
краской
из-под
граффити
на
домах
в
мусорном
баке.
Don,
flyer
had
don
in
the
middle
Братан,
на
флаере
было
написано
"братан",
No
fucker
bought
ticket
никто,
блин,
не
купил
билет,
Still
got
chiseled
меня
всё
равно
надули,
Still
got
acid
у
меня
всё
еще
есть
кислота,
Still
got
rank
spice
crap
gag
antic
всё
та
же
дрянная
чушь
со
спайсом.
Don,
flyer
had
don
in
the
middle
Братан,
на
флаере
было
написано
"братан",
No
fucker
bought
a
ticket
никто,
блин,
не
купил
билет,
Still
got
chiseled
меня
всё
равно
надули,
Still
got
acid
у
меня
всё
еще
есть
кислота,
Still
got
rank
spice
crap
gag
antic
всё
та
же
дрянная
чушь
со
спайсом.
Acres
are
the
flavors
of
the
clever,
see
Акры
- это
ароматы
для
умных,
понимаешь?
I
never
should've
planned
to
be
oat
else,
but
these
Мне
никогда
не
стоило
планировать
быть
кем-то
другим,
но
эти...
Understand
the
system
and
you
make
it
so
Пойми
систему,
и
ты
сделаешь
так,
The
clutches
of
the
middle
for
the
falling
dough
что
средний
класс
будет
ловить
падающее
тесто.
Acres
are
the
flavors
of
the
clever,
see
Акры
- это
ароматы
для
умных,
понимаешь?
I
never
should've
planned
to
be
oat
else,
but
these
Мне
никогда
не
стоило
планировать
быть
кем-то
другим,
но
эти...
Understand
the
system
and
you
make
it
so
Пойми
систему,
и
ты
сделаешь
так,
The
clutches
of
the
middle
for
the
falling
dough
что
средний
класс
будет
ловить
падающее
тесто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Robert Fearn, Jason Williamson
Album
UK GRIM
date of release
10-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.