Lyrics and translation Sleaford Mods - Drayton Manored
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drayton Manored
Отдыхаю, как в поместье Дрейтон
No,
get
four
Нет,
возьми
четыре
Yeah,
I
know,
yeah,
fuck
that
Да,
я
знаю,
да,
забей
Yeah,
I'll
get
a
taxi
now
then,
alright?
yeah,
tarar
Да,
я
сейчас
вызову
такси,
ладно?
да,
пока
I
need
a
cold
shower
Мне
нужен
холодный
душ
Spent
the
night
at
Drayton
Manor
Ночевал
в
Дрейтон-Манор
It's
alright,
you
get
a
prime
seat
every
night
Всё
в
порядке,
у
тебя
каждый
вечер
место
в
первом
ряду
Drip,
trip,
I
got
the
horrors
Ломка,
глюки,
меня
трясёт
It's
all
bingo
mate,
and
it's
my
dobbers
Всё
бинго,
детка,
и
это
мои
фишки
Down
at
the
house,
down
at
the
house
Дома,
дома
With
the
famous
grass
Со
знаменитой
травкой
Plug
my
phone
in
with
a
lead
that
fits
Подключаю
телефон
подходящим
проводом
Me
and
my
mate
get
whiffed
Мы
с
моим
приятелем
накуриваемся
It's
like
flippin'
heck-land
Это
как
чертов
ад
We
are
the
dumb
Brits
Мы
- тупые
британцы
Lobbin'
down
one-pint
cans
of
imported
shit
Хлещем
пинтовые
банки
импортного
дерьма
Trip
to
Spar
is
like
a
trip
to
Mars
Поход
в
Спар
- как
поход
на
Марс
Trip
to
Spar
is
like
a
trip
to
Mars
Поход
в
Спар
- как
поход
на
Марс
Drayton
Manored
Отдыхаю,
как
в
поместье
Дрейтон
Plug
my
phone
in,
tah
Подключу
телефон,
ага
I'm
fuckin'
spannered
Я
чертовски
пьян
You
have
that
last
can
Выпей
последнюю
банку
I'll
put
my
shoes
on,
order
me
a
car
Я
надену
ботинки,
закажу
машину
Fallin'
out
as
it
drops
me
off
Вывалюсь
из
неё,
как
только
она
меня
довезет
Trip
to
Spar
is
like
a
trip
to
Mars
Поход
в
Спар
- как
поход
на
Марс
Trip
to
Spar
is
like
a
trip
to
Mars
Поход
в
Спар
- как
поход
на
Марс
I
remember
when
I
was
21
Помню,
когда
мне
был
21
год
Laughin'
about
it
in
clubs
Смеялись
над
этим
в
клубах
"I
wonder
what
will
happen?
"Интересно,
что
будет?
We
are
the
guinea
pigs"
Мы
- подопытные
кролики"
But
now
I
realize:
Но
теперь
я
понимаю:
Few
of
us
grew
from
guinea
pigs
into
proper
dives
Немногие
из
нас
выросли
из
подопытных
кроликов
в
настоящих
отморозков
Head
dives,
heads
like
an
A-level
leaving
party
Отморозков,
с
головами,
как
после
выпускного
вечера
I
woke
up
in
the
pool
with
my
boxer
shorts
covered
in
a
stool
Я
проснулся
в
бассейне
с
трусами
в
дерьме
Grey
fog
of
the
rush-hour,
I
get
its
tail
end
Серый
туман
часа
пик,
я
ловлю
его
хвост
Dodgin'
the
bloke
at
the
natural
food
shop
Уворачиваюсь
от
парня
в
магазине
здоровой
пищи
En
route
to
my
bed,
a
lonely
bed
По
пути
к
моей
кровати,
одинокой
кровати
Dressed
in
sweat,
dressed
in
regret
В
поту,
в
сожалении
Dressed
in
the
feelin'
that
I
ain't
ready
С
ощущением,
что
я
не
готов
I
ain't
got
the
balls
to
make
my
beddy
У
меня
не
хватает
духу
заправить
постель
Oh
dear
(oh
dear)
О
боже
(о
боже)
Drayton
Manored
Отдыхаю,
как
в
поместье
Дрейтон
Plug
my
phone
in,
tah
Подключу
телефон,
ага
I'm
fuckin'
spannered
Я
чертовски
пьян
You
have
that
last
can
Выпей
последнюю
банку
I'll
put
my
shoes
on,
order
me
a
car
Я
надену
ботинки,
закажу
машину
Fallin'
out
as
it
drops
me
off
Вывалюсь
из
неё,
как
только
она
меня
довезет
Trip
to
Spar
is
like
a
trip
to
Mars
Поход
в
Спар
- как
поход
на
Марс
Trip
to
Spar
is
like
a
trip
to
Mars
Поход
в
Спар
- как
поход
на
Марс
Hiding
all
the
nub-ends
behind
the
garden
shed
Прячу
все
бычки
за
сараем
And
lookin'
out
for
next
door,
in
case
they're
watchin'
me
И
поглядываю
на
соседей,
вдруг
они
следят
за
мной
I
don't
like
it:
don't
say
two
words
to
you
Мне
это
не
нравится:
не
скажут
тебе
и
двух
слов
Then
peer
out
their
windows
with
a
fuckin'
video
recorder
А
потом
выглядывают
из
окон
с
гребаным
видеомагнитофоном
Sign
of
the
times
Знамение
времени
Human
beings
are
now
adjacent
lines
Люди
теперь
- смежные
линии
Like
a
tube
map,
or
whatever
Как
схема
метро,
или
что-то
в
этом
роде
A
mass
of
lines
that
occasionally
cross
each
other
Масса
линий,
которые
иногда
пересекаются
But
never
say
anything
Но
никогда
ничего
не
говорят
Ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Have
you
ever
wondered
why
you
wonder
why?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
почему
ты
задумываешься
почему?
Have
you
ever
wondered
why
you
wonder
why?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
почему
ты
задумываешься
почему?
Have
you
ever
wondered
why
you
wonder
why?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
почему
ты
задумываешься
почему?
Have
you
ever
wondered
why
you
wonder
why?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
почему
ты
задумываешься
почему?
Drayton
Manored
Отдыхаю,
как
в
поместье
Дрейтон
Plug
my
phone
in,
tah
Подключу
телефон,
ага
I'm
fuckin'
spannered
Я
чертовски
пьян
You
have
that
last
can
Выпей
последнюю
банку
I'll
put
my
shoes
on,
order
me
a
car
Я
надену
ботинки,
закажу
машину
Fallin'
out
as
it
drops
me
off
Вывалюсь
из
неё,
как
только
она
меня
довезет
Trip
to
Spar
is
like
a
trip
to
Mars
Поход
в
Спар
- как
поход
на
Марс
Trip
to
Spar
is
like
a
trip
to
Mars
Поход
в
Спар
- как
поход
на
Марс
Drayton
Manored
Отдыхаю,
как
в
поместье
Дрейтон
Plug
my
phone
in,
tah
Подключу
телефон,
ага
I'm
fuckin'
spannered
Я
чертовски
пьян
You
have
that
last
can
Выпей
последнюю
банку
I'll
put
my
shoes
on,
order
me
a
car
Я
надену
ботинки,
закажу
машину
Fallin'
out
as
it
drops
me
off
Вывалюсь
из
неё,
как
только
она
меня
довезет
Trip
to
Spar
is
like
a
trip
to
Mars
Поход
в
Спар
- как
поход
на
Марс
Trip
to
Spar
is
like
a
trip
to
Mars
Поход
в
Спар
- как
поход
на
Марс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Williamson, Andrew Robert Fearn
Attention! Feel free to leave feedback.