Lyrics and translation Sleaford Mods feat. Billy Nomates - Mork n Mindy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mork
'n'
Mindy,
Action
Man
'n'
Cindy
Морк
и
Минди,
Экшен-мэн
и
Синди,
I
don't
mess
about
я
не
играю
в
игрушки.
I
make
'em
kiss
each
other
when
my
mum
'n'
dad
go
out
Заставляю
их
целоваться,
когда
мои
родители
уходят.
No
messing,
no
curtain
twitching,
no
stressing
Никаких
игр,
никаких
подглядываний,
никакого
стресса.
I
don't
hang
about,
I
get
'em
down
and
dirty
Я
не
медлю,
я
делаю
их
грязными,
Then
get
'em
falling
out,
then
get
'em
flirty
а
потом
заставляю
их
ссориться,
а
потом
флиртовать,
Get
'em
throwing
plates
at
each
other
заставляю
их
швыряться
друг
в
друга
тарелками,
'Cause
that's
what's
it's
all
about
потому
что
в
этом
весь
смысл.
Oi,
fuck
off
back
to
your
own
room,
welcome
Эй,
вали
обратно
в
свою
комнату,
добро
пожаловать.
In
the
back
room,
when
fuck
all's
going
on,
what's
new?
В
задней
комнате,
когда
ничего
не
происходит,
что
нового?
And
the
plated
scenes
of
that
И
эти
сцены
с
тарелками...
I
live
on
a
really
depressing
cul
de
sac
Я
живу
на
очень
депрессивном
тупике,
Where
couples
get
divorced
где
пары
разводятся,
And
people
come
up
that
you'd
never
seen
before
и
появляются
люди,
которых
ты
раньше
никогда
не
видела,
Like
that
smell
of
cigars
and
oil
twat
с
запахом
сигар
и...
масляного
хрена.
You
go,
too
high,
too
low
Ты
слишком
высоко,
слишком
низко,
It
doesn't
make
a
difference
это
не
имеет
значения.
I
know,
too
high,
too
low
Я
знаю,
слишком
высоко,
слишком
низко,
But
the
system
won't
go
но
система
не
изменится.
Too
high,
too
low
Слишком
высоко,
слишком
низко,
It
doesn't
make
a
difference
это
не
имеет
значения.
I
know,
too
high,
too
low
Я
знаю,
слишком
высоко,
слишком
низко,
But
the
system
won't
go
но
система
не
изменится.
Mork
'n'
Mindy,
I
got
eagle
eyes
above
me
Морк
и
Минди,
надо
мной
орлиные
глаза.
I
just
hit
it
out,
in
beige
and
tan
and
stain
proof
kitchen
mats
Я
просто
выбиваю
это,
на
бежевых,
коричневых
и
грязеотталкивающих
кухонных
ковриках.
And
out,
house,
pheasant
just
hanging
about
И
вон,
дом,
фазан
просто
болтается,
Look
at
the
seed
pouch
on
the
fucker,
old
man
and
his
brother
посмотри
на
мешок
с
семенами
на
этом
ублюдке,
старик
и
его
брат
Setting
about,
stinks
like
an
old
body,
like
mornings
on
the
voddy
начинают,
воняет,
как
старое
тело,
как
утро
после
водки,
Shotgun
lager
hotty,
like
PornHub,
sticking
constantly
горячая
штучка
с
банкой
пива,
как
PornHub,
постоянно
торчит,
WiFi's
gone
all
Lo-Fi,
my
arse
is
feeling
too
dry
Wi-Fi
стал
Lo-Fi,
моя
задница
слишком
сухая,
Like
crackers
out
at
midnight,
I
can't
be
arsed
with
butter,
alright
как
крекеры
в
полночь,
мне
лень
мазать
маслом,
ладно.
You're
not
from
'round
here,
crashed
landed
about
a
week
ago
Ты
нездешний,
приземлился
где-то
неделю
назад.
Yeah,
I
feel
for
you,
I
do
Да,
я
тебе
сочувствую,
правда.
The
state
of
it
is
alarming,
so
don't
presume
anything
Ситуация
тревожная,
так
что
ничего
не
предполагай,
Or
Blue
Monday
will
someday
become
you
или
"Синий
понедельник"
когда-нибудь
станет
тобой.
Well
the
furniture's
the
same,
but
the
menu's
rearranged
Ну,
мебель
та
же,
но
меню
изменилось,
And
your
jokes
won't
land
in
the
same
space
you're
used
to
и
твои
шутки
не
зайдут
в
том
же
месте,
к
которому
ты
привык.
You
go,
too
high,
too
low
Ты
слишком
высоко,
слишком
низко,
It
doesn't
make
a
difference
это
не
имеет
значения.
I
know,
too
high,
too
low
Я
знаю,
слишком
высоко,
слишком
низко,
But
the
system
won't
go
но
система
не
изменится.
Too
high,
too
low
Слишком
высоко,
слишком
низко,
It
doesn't
make
a
difference
это
не
имеет
значения.
I
know,
too
high,
too
low
Я
знаю,
слишком
высоко,
слишком
низко,
But
the
system
won't
go
но
система
не
изменится.
I
looked
out
on
the
throw
outside
of
my
window
Я
посмотрела
на
улицу
из
своего
окна,
Outside
there
wasn't
anything
nice
to
see
снаружи
не
было
ничего
приятного,
I
wanted
things
to
smell,
like
meadows,
not
like
hell
я
хотела,
чтобы
вещи
пахли,
как
луга,
а
не
как
ад,
Dying
dandelions
and
bumble
bees
умирающие
одуванчики
и
шмели.
I
looked
out
at
the
throw
outside
of
my
window
Я
посмотрела
на
улицу
из
своего
окна,
Outside
there
wasn't
anything
nice
to
see
снаружи
не
было
ничего
приятного,
I
wanted
things
to
smell,
like
meadows,
not
like
hell
я
хотела,
чтобы
вещи
пахли,
как
луга,
а
не
как
ад,
Dying
dandelions
and
bumble
bees
умирающие
одуванчики
и
шмели.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Robert Fearn, Jason Williamson, Victoria Maries
Attention! Feel free to leave feedback.