Sleaford Mods - Smash Each Other Up - translation of the lyrics into German

Smash Each Other Up - Sleaford Modstranslation in German




Smash Each Other Up
Schlagt Euch Gegenseitig Zusammen
Press hard 'cause you wanna be in
Drück fest, weil du dabei sein willst
You wanna press hard to be better than in
Du willst fest drücken, um besser dabei zu sein
No change, no level is flat
Keine Veränderung, kein Niveau ist flach
Leveling up like a Tory twat
Aufleveln wie ein Tory-Trottel
No streets, no line of thought
Keine Straßen, keine Gedankenlinie
No country, now we're distraught
Kein Land, jetzt sind wir verstört
No warmth like a paper hat
Keine Wärme, wie ein Papierhut
Falls right in when the cloud spat
Fällt sofort rein, wenn die Wolke spuckt
Everybody's getting well narky
Alle werden richtig sauer
Fist fights near Sainsbury's car park
Faustkämpfe in der Nähe von Sainsburys Parkplatz
Well, everybody's getting well narky
Nun, alle werden richtig sauer
Cars cut up then smash each other up
Autos schneiden sich und schlagen sich dann zusammen
Press hard when the taste ain't in
Drück fest, wenn der Geschmack nicht da ist
Ignore them bands that belong in the bin
Ignoriere die Bands, die in den Müll gehören
No time to relieve the cut
Keine Zeit, den Schnitt zu entlasten
The air smells when the sun burns it up
Die Luft stinkt, wenn die Sonne sie verbrennt
No streets, no line of thought
Keine Straßen, keine Gedankenlinie
No country, now we're distraught
Kein Land, jetzt sind wir verstört
Well, no warmth like a paper hat
Nun, keine Wärme, wie ein Papierhut
It falls right in when the cloud spat
Er fällt sofort rein, wenn die Wolke spuckt
Well, everybody's getting well narky
Nun, alle werden richtig sauer
Fist fights near Sainsbury's car park
Faustkämpfe in der Nähe von Sainsburys Parkplatz
Well, everybody's getting well narky
Nun, alle werden richtig sauer
Cars cut up then smash each other up
Autos schneiden und schlagen sich dann kaputt, meine Liebe.
I wacked someone at the gym
Ich habe jemanden im Fitnessstudio geschlagen
He said, "Go on then, get what you need"
Er sagte: "Na los, hol dir, was du brauchst"
So I just lost it, let it bleed
Also bin ich einfach ausgerastet, ließ es bluten
Flags fly, Union Jack and blue and yellow, our thoughts fly by
Flaggen wehen, Union Jack und blau und gelb, unsere Gedanken fliegen vorbei
And what else? We want grain or else
Und was noch? Wir wollen Getreide, oder?
When the lines flash past and miss
Wenn die Linien vorbeiziehen und verfehlen
Bus indicates, but you go round it anyway
Bus blinkt, aber du fährst trotzdem dran vorbei, meine Süße.
Lice live in hair, so I, Dan Dare, bites
Läuse leben in Haaren, also beiße ich, Dan Dare,
Mekon head from Spicy Nights, Bad Madras
Mekon-Kopf von Spicy Nights, schlechtes Madras
As the light shines different on this patch, yeah
Während das Licht anders auf diesen Fleck scheint, ja
Everybody's getting well narky
Alle werden richtig sauer
Fist fights near Sainsbury's car park, yeah
Faustkämpfe in der Nähe von Sainsburys Parkplatz, ja
Everybody's getting well narky
Alle werden richtig sauer, meine Kleine.
Cars cut up then smash each other up
Autos schneiden und schlagen sich dann kaputt
Then smash each other up
Dann schlagt euch gegenseitig zusammen
Smash each other up
Schlagt euch gegenseitig zusammen





Writer(s): Andrew Robert Fearn, Jason Williamson


Attention! Feel free to leave feedback.