Sleaford Mods - Thick Ear - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sleaford Mods - Thick Ear




Thick Ear
Тугой на ухо
Yeah, cracked eyes and gym gear
Ага, мутные глаза и спортивка,
Isolated coffee drinkers which get you thinking weird
Одинокие кофеманы, от которых мысли всякие лезут в голову.
Shapes in traps
Фигуры в ловушках.
Bo, bo, bo, bo
Бо, бо, бо, бо.
Yeah, cracked eyes and gym gear
Ага, мутные глаза и спортивка,
Isolated coffee drinkers which get you thinking weird
Одинокие кофеманы, от которых мысли всякие лезут в голову.
Shapes in traps
Фигуры в ловушках.
Roles outlined by choices and the markets here
Роли распределены по выбору, и вот он, рынок.
You got a thick ear, 'cause you have, I give it to ya
У тебя тугой слух, потому что так и есть, я тебе это говорю, милая.
Nightly homes and Stevens, you can check the cat
Ночные дома и Стивенсы, можешь проверить кошку.
You can call it out and make it spin around
Можешь выкрикнуть это и заставить все завертеться.
I got no time to bluster, I got no time to stand
У меня нет времени пустословить, у меня нет времени стоять.
I got no easy pickings, brother
У меня нет легкой добычи, сестренка.
You got a thick ear, 'cause you have, I'll give it to ya
У тебя тугой слух, потому что так и есть, я тебе это говорю, милая.
I'm like, whatever man, it's since this, hanging like plants, indoor business
Мне как-то все равно, мужик, с тех пор, как это висит, как растения, домашний бизнес.
Chrome knocker, these young kids ain't ready for this original rocker
Хромированный молоток, эти молодые козлята не готовы к этому настоящему рокеру.
Yeah, you got a thick ear, 'cause you have, I'll give it to ya
Ага, у тебя тугой слух, потому что так и есть, я тебе это говорю, милая.
Where's the gob? He threw a whitey
Где рот? Его вырвало.
Because it wasn't great to start with
Потому что с самого начала было не очень.
Where's the gob? He threw a whitey
Где рот? Его вырвало.
Because it wasn't great to start with now
Потому что с самого начала было не очень.
Counting sheep, count ya blessings on no sleep
Считаю овец, считай свои благословения без сна.
No job, no food goes in gob, or smiles for the face of the large mob
Нет работы, нет еды во рту, нет улыбок для лица большой толпы.
Ring, ring ring, fucker
Звонок, звонок, звонок, ублюдок.
You got a thick ear, 'cause you have, I'll give it to ya
У тебя тугой слух, потому что так и есть, я тебе это говорю, милая.
Structure, the amount of time and labor that goes into building a structure
Структура, количество времени и труда, затрачиваемых на создание структуры.
For means of collecting profit only for it to probably rupture
Только для получения прибыли, только для того, чтобы она, вероятно, разрушилась.
Get out quick
Убирайся быстро.
Yeah, you got a thick ear, 'cause you have, I'll give it to ya
Ага, у тебя тугой слух, потому что так и есть, я тебе это говорю, милая.
The landscape, eventually being abandoned or sold to function as a different enterprise
Ландшафт, в конечном итоге заброшенный или проданный для функционирования в качестве другого предприятия.
Or sold to store goods, both erode its place, it sits
Или проданный для хранения товаров, оба разрушают его место, он стоит.
You got a thick ear, 'cause you have, I'll give it to ya
У тебя тугой слух, потому что так и есть, я тебе это говорю, милая.
Where's the gob? He threw a whitey
Где рот? Его вырвало.
Because it wasn't great to start with
Потому что с самого начала было не очень.
Where's the gob? He threw a whitey
Где рот? Его вырвало.
Because it wasn't great to start with now
Потому что с самого начала было не очень.
Where's the gob? He threw a whitey
Где рот? Его вырвало.
Because it wasn't great to start with
Потому что с самого начала было не очень.
Where's the gob? He threw a whitey
Где рот? Его вырвало.
Because it wasn't great to start with now
Потому что с самого начала было не очень.






Attention! Feel free to leave feedback.