Lyrics and translation Sleaford Mods - Thick Ear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
cracked
eyes
and
gym
gear
Ага,
мутные
глаза
и
спортивка,
Isolated
coffee
drinkers
which
get
you
thinking
weird
Одинокие
кофеманы,
от
которых
мысли
всякие
лезут
в
голову.
Shapes
in
traps
Фигуры
в
ловушках.
Bo,
bo,
bo,
bo
Бо,
бо,
бо,
бо.
Yeah,
cracked
eyes
and
gym
gear
Ага,
мутные
глаза
и
спортивка,
Isolated
coffee
drinkers
which
get
you
thinking
weird
Одинокие
кофеманы,
от
которых
мысли
всякие
лезут
в
голову.
Shapes
in
traps
Фигуры
в
ловушках.
Roles
outlined
by
choices
and
the
markets
here
Роли
распределены
по
выбору,
и
вот
он,
рынок.
You
got
a
thick
ear,
'cause
you
have,
I
give
it
to
ya
У
тебя
тугой
слух,
потому
что
так
и
есть,
я
тебе
это
говорю,
милая.
Nightly
homes
and
Stevens,
you
can
check
the
cat
Ночные
дома
и
Стивенсы,
можешь
проверить
кошку.
You
can
call
it
out
and
make
it
spin
around
Можешь
выкрикнуть
это
и
заставить
все
завертеться.
I
got
no
time
to
bluster,
I
got
no
time
to
stand
У
меня
нет
времени
пустословить,
у
меня
нет
времени
стоять.
I
got
no
easy
pickings,
brother
У
меня
нет
легкой
добычи,
сестренка.
You
got
a
thick
ear,
'cause
you
have,
I'll
give
it
to
ya
У
тебя
тугой
слух,
потому
что
так
и
есть,
я
тебе
это
говорю,
милая.
I'm
like,
whatever
man,
it's
since
this,
hanging
like
plants,
indoor
business
Мне
как-то
все
равно,
мужик,
с
тех
пор,
как
это
висит,
как
растения,
домашний
бизнес.
Chrome
knocker,
these
young
kids
ain't
ready
for
this
original
rocker
Хромированный
молоток,
эти
молодые
козлята
не
готовы
к
этому
настоящему
рокеру.
Yeah,
you
got
a
thick
ear,
'cause
you
have,
I'll
give
it
to
ya
Ага,
у
тебя
тугой
слух,
потому
что
так
и
есть,
я
тебе
это
говорю,
милая.
Where's
the
gob?
He
threw
a
whitey
Где
рот?
Его
вырвало.
Because
it
wasn't
great
to
start
with
Потому
что
с
самого
начала
было
не
очень.
Where's
the
gob?
He
threw
a
whitey
Где
рот?
Его
вырвало.
Because
it
wasn't
great
to
start
with
now
Потому
что
с
самого
начала
было
не
очень.
Counting
sheep,
count
ya
blessings
on
no
sleep
Считаю
овец,
считай
свои
благословения
без
сна.
No
job,
no
food
goes
in
gob,
or
smiles
for
the
face
of
the
large
mob
Нет
работы,
нет
еды
во
рту,
нет
улыбок
для
лица
большой
толпы.
Ring,
ring
ring,
fucker
Звонок,
звонок,
звонок,
ублюдок.
You
got
a
thick
ear,
'cause
you
have,
I'll
give
it
to
ya
У
тебя
тугой
слух,
потому
что
так
и
есть,
я
тебе
это
говорю,
милая.
Structure,
the
amount
of
time
and
labor
that
goes
into
building
a
structure
Структура,
количество
времени
и
труда,
затрачиваемых
на
создание
структуры.
For
means
of
collecting
profit
only
for
it
to
probably
rupture
Только
для
получения
прибыли,
только
для
того,
чтобы
она,
вероятно,
разрушилась.
Get
out
quick
Убирайся
быстро.
Yeah,
you
got
a
thick
ear,
'cause
you
have,
I'll
give
it
to
ya
Ага,
у
тебя
тугой
слух,
потому
что
так
и
есть,
я
тебе
это
говорю,
милая.
The
landscape,
eventually
being
abandoned
or
sold
to
function
as
a
different
enterprise
Ландшафт,
в
конечном
итоге
заброшенный
или
проданный
для
функционирования
в
качестве
другого
предприятия.
Or
sold
to
store
goods,
both
erode
its
place,
it
sits
Или
проданный
для
хранения
товаров,
оба
разрушают
его
место,
он
стоит.
You
got
a
thick
ear,
'cause
you
have,
I'll
give
it
to
ya
У
тебя
тугой
слух,
потому
что
так
и
есть,
я
тебе
это
говорю,
милая.
Where's
the
gob?
He
threw
a
whitey
Где
рот?
Его
вырвало.
Because
it
wasn't
great
to
start
with
Потому
что
с
самого
начала
было
не
очень.
Where's
the
gob?
He
threw
a
whitey
Где
рот?
Его
вырвало.
Because
it
wasn't
great
to
start
with
now
Потому
что
с
самого
начала
было
не
очень.
Where's
the
gob?
He
threw
a
whitey
Где
рот?
Его
вырвало.
Because
it
wasn't
great
to
start
with
Потому
что
с
самого
начала
было
не
очень.
Where's
the
gob?
He
threw
a
whitey
Где
рот?
Его
вырвало.
Because
it
wasn't
great
to
start
with
now
Потому
что
с
самого
начала
было
не
очень.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.