Lyrics and translation Sleaford Mods - Tied Up in Nottz - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tied Up in Nottz - Remastered
Завязан в Ноттсе - Ремастер
The
smell
of
piss
is
so
strong
Запах
мочи
такой
сильный,
It
smells
like
decent
bacon
Пахнет
как
приличный
бекон.
Kevin′s
getting
footloose
on
the
overspill
Кевин
отрывается
на
стоянке,
Under
the
piss-station
Под
писсуаром.
Two
pints
destroyer
on
the
cobbled
floors
Два
пинта
разрушителя
на
мощеной
дороге,
No
amount
of
whatever
is
gonna
chirp
the
chip
up
Никакое
количество
чего
бы
то
ни
было
не
взбодрит
эту
картошку.
It's
the
Final
Countdown
by
fuckin′
Journey
Это
"Финальный
отсчет"
грёбаных
Journey.
I
woke
up
with
shit
in
my
sock
outside
the
Polish
off-licence
Я
проснулся
с
дерьмом
в
носке
возле
польского
алкомаркета.
"They
don't
mind"
said
the
arsehole
to
the
legs
"Им
все
равно",
- сказал
мудак
ногам.
You
got
to
be
cruel
to
be
kind,
shit
man
Надо
быть
жестоким,
чтобы
быть
добрым,
чёрт
возьми.
Save
it
up
like
Norman
Colon
Копи
это,
как
Норман
Колон.
Release
the
stench
of
shit
grub
like
a
giant
toilet
kraken
Выпусти
зловоние
дерьмовой
жратвы,
как
гигантский
туалетный
кракен.
The
lonely
life
that
is
touring
Одинокая
жизнь
в
туре.
I
got
an
armful
of
decent
tunes,
mate
У
меня
охапка
приличных
мелодий,
подруга,
But
it's
all
so
fuckin′
boring
Но
всё
это
так
чертовски
скучно.
Tied
up
in
Nottz,
with
a
Z,
you
cunt
Завязан
в
Ноттсе,
с
буквой
"Z",
ты,
сучка.
Black
t-shirts
and
state
toss
Черные
футболки
и
государственный
бардак.
Nobby′s
nuts,
the
rule
of
rough
cuts
Орехи
Нобби,
правило
грубых
сокращений.
A
to
Z
of
nothing
gets
all
the
shiz
От
А
до
Я
ничего
не
получает
всё
дерьмо.
We
are
real,
we
are
lucky,
20p
in
the
10p
mix
Мы
настоящие,
нам
повезло,
20
пенсов
в
смеси
с
10
пенсами.
Crab
eyes,
another
lonely
little
DJ
with
no
fuckin'
life
Крабьи
глаза,
еще
один
одинокий
маленький
диджей
без
гребаной
жизни.
Weetabix,
England,
fuckin′
shredded
wheat,
Kellogs
cunts
Weetabix,
Англия,
гребаные
измельченные
пшеничные,
ублюдки
Kellogs.
On
bleak
shiz,
on
our
cock,
the
green
light
don't
stop
На
унылом
дерьме,
на
нашем
члене,
зеленый
свет
не
останавливается.
The
shit
homegrown
dealers
of
Berlin
begging
for
lolly
Домашние
барыги
Берлина
клянчат
деньги.
And
it′s
beautiful
how
the
privileged
still
let
'em
in
И
как
же
прекрасно,
что
привилегированные
всё
еще
пускают
их.
Tied
up
in
Nottz,
Shit!
Завязан
в
Ноттсе,
чёрт!
And
then
the
dealer′s
tipped
up!
И
тут
барыга
перевернулся!
Tied
up
in
Nottz,
Shit!
Завязан
в
Ноттсе,
чёрт!
And
then
the
dealer's
tipped
up!
И
тут
барыга
перевернулся!
Tied
up
in
Nottz,
Shit!
Завязан
в
Ноттсе,
чёрт!
And
then
the
dealer's
tipped
up!
И
тут
барыга
перевернулся!
Tied
up
in
Nottz,
Shit!
Завязан
в
Ноттсе,
чёрт!
And
then
the
dealer′s
tipped
up!
И
тут
барыга
перевернулся!
Big
up
the
riots!
Да
здравствуют
бунты!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Williamson, Andrew Robert Fearn
Attention! Feel free to leave feedback.