SleeQ - Almost, But - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SleeQ - Almost, But




Almost, But
Почти, но
I would wish to make my move
Я бы хотел сделать свой ход,
(That why girl when you left my world)
(Вот почему, девочка, когда ты покинула мой мир)
My life was full of hollows
Моя жизнь была полна пустоты,
(Unless I see you walking home)
(Пока я не вижу, как ты идешь домой)
That's when I started writing letters, love letters, love letters
Вот тогда я и начал писать письма, любовные письма, любовные письма.
It seems my baby's running faster
Кажется, моя малышка бежит быстрее.
Gotta be, gotta be my everything, and what I want
Ты должна быть, должна быть моим всем, и чего я хочу.
Gotta be, gotta be my everything, and what I need girl
Ты должна быть, должна быть моим всем, и что мне нужно, девочка.
Gotta be, gotta be my everything, and what did I do girl
Ты должна быть, должна быть моим всем, и что же я сделал, девочка?
Want really really crazy over you
Я действительно, по-настоящему безумно по тебе схожу.
I never gone for you
Я никогда не добивался тебя,
Baby there was once I went for you
Детка, был только один раз, когда я пытался.
You notice it from far
Ты заметила это издалека,
But all you says that guy don't
Но все, что ты сказала: "Этот парень не..."
This is why we know
Вот почему мы знаем,
(This is why we know)
(Вот почему мы знаем)
All you ...
Всё, что ты...
When I felt I almost said to you, But
Когда я чувствовал, что почти сказал тебе, но...
Yo,What if two people like each other so much,
Эй, что если двое людей очень сильно нравятся друг другу,
But they don't do anythin bout it?
Но они ничего не делают с этим?
Here's what happens
Вот что происходит.
Once upon a time,
Однажды,
There was a boy and a girl
Жили-были мальчик и девочка.
This is so typical they were so typical
Это так типично, они были такими типичными.
For example boy loves girl,
Например, мальчик любит девочку,
But girl doesn't know that boy loves her cuz,
Но девочка не знает, что мальчик любит ее, потому что
The boy is shy, the boy is why
Мальчик застенчив, мальчик - вот почему.
The girl still stands strong livin her life
Девушка по-прежнему сильна, живет своей жизнью.
They were very good friends
Они были очень хорошими друзьями,
Havin very good chances to mend
У них были очень хорошие шансы наладить отношения.
And the boy
И мальчик
Pretends that he had no love for the girl anyway
Делает вид, что он все равно не любит эту девушку.
He keeps to himself in the place that he stays
Он держит это в себе, в том месте, где он живет.
Ah, he writes letters
Ах, он пишет письма,
One after another
Одно за другим,
In other
Другими
Ways that he possibly could,
Способами, какими он только мог,
Sayin that
Говоря, что
Gotta be gotta be my everythin
Ты должна быть, должна быть моим всем.
That pressure was so big that he grew many pimples right
Это давление было настолько сильным, что у него выскочило много прыщей.
And sings to a song that he likes and it goes like this
И он поет песню, которая ему нравится, и она звучит так:
I never gone for you
Я никогда не добивался тебя,
Baby there was once I went for you
Детка, был только один раз, когда я пытался.
You notice it from far
Ты заметила это издалека,
But all you says that guy don't
Но все, что ты сказала: "Этот парень не..."
This is why we know
Вот почему мы знаем,
(This is why we know)
(Вот почему мы знаем)
All you ...
Всё, что ты...
When I felt I almost said to you, But
Когда я чувствовал, что почти сказал тебе, но...
Just moving on, from me she's gotta hear this song
Просто двигаясь дальше, от меня, она должна услышать эту песню.
I know that she'll be ok
Я знаю, что с ней все будет хорошо.
And I know that I'll be loving her so
И я знаю, что я буду любить ее так сильно.
She's my soul, my everything in life I can have
Она моя душа, мое все, что я могу иметь в жизни.
I guss I gotta let her go
Думаю, я должен отпустить ее.
It was another Monday
Был очередной понедельник,
And the boy was workin at Macdonalds
И мальчик работал в Макдональдсе,
Savin up money to buy a present
Копя деньги, чтобы купить подарок.
A present that was meant for the girl
Подарок, который был предназначен для этой девушки.
It was her birthday the next day (word?)
На следующий день у нее был день рождения (слово?).
He memorised his final script and wrote the last letter
Он запомнил свой последний сценарий и написал последнее письмо,
Hopin that it was abit better
Надеясь, что оно будет немного лучше,
Than the one before
Чем предыдущее.
That's what it's for
Вот для чего это нужно.
He ready to make the first move ready to score
Он был готов сделать первый шаг, готов выиграть.
But, suddenly, in front of him
Но, вдруг, перед ним
Orderin fries and a cheeseburger was none other than the one he wanted
Заказала картошку фри и чизбургер не кто иная, как та самая, которую он хотел -
The girl with another guy
Девушка с другим парнем.
She smiled
Она улыбнулась.
He winked
Он подмигнул.
They both said
Они оба сказали:
Hi
"Привет".
He was dumbfounded
Он был ошарашен.
Jaws dropped to the floor
Челюсть отвисла до пола.
Closed it, he ran straight out the door
Закрыв ее, он выбежал за дверь.
And back to his crib where he cried and cried
И вернулся в свою конуру, где он плакал и плакал,
And cried and cried
И плакал, и плакал.
I've never cried like this
Я никогда так не плакал.
I never gone for you
Я никогда не добивался тебя,
Baby there was once I went for you
Детка, был только один раз, когда я пытался.
You notice it from far
Ты заметила это издалека,
But all you says that guy don't
Но все, что ты сказала: "Этот парень не..."
This is why we know
Вот почему мы знаем,
(This is why we know)
(Вот почему мы знаем)
All you ...
Всё, что ты...
When I felt I almost said to you, But
Когда я чувствовал, что почти сказал тебе, но...
I never gone for you
Я никогда не добивался тебя,
Baby there was once I went for you
Детка, был только один раз, когда я пытался.
You notice it from far
Ты заметила это издалека,
But all you says that guy don't
Но все, что ты сказала: "Этот парень не..."
This is why we know
Вот почему мы знаем,
(This is why we know)
(Вот почему мы знаем)
All you ...
Всё, что ты...
When I felt I almost said to you, But
Когда я чувствовал, что почти сказал тебе, но...





Writer(s): Alif Abdullah, Syarifullah Ahmad


Attention! Feel free to leave feedback.