Sleep Music Lullabies - Amazing Grace - translation of the lyrics into German

Amazing Grace - Sleep Music Lullabiestranslation in German




Amazing Grace
Erstaunliche Gnade
একলা থাকার প্রহর গুলোয় দোকলা থাকি,
In den Stunden des Alleinseins bin ich zu zweit,
অনুভবের রঙ তুলিতে,
Mit dem Pinsel der Gefühle,
তোমায় আঁকি।
male ich dich.
হাজার জনের ভীড়ে আমি,
Inmitten einer Menge von Tausenden,
একলা হয়ে যাই।
werde ich allein.
একলা হলে আমার মাঝে,
Wenn ich allein bin, in mir,
তোমায় খুঁজে পাই।
finde ich dich.
আমি একলা হতে চাই,
Ich möchte allein sein,
আমি একলা হতে চাই,
Ich möchte allein sein,
একলা হলে আমি,
Wenn ich allein bin,
তোমার হয়ে যাই।
werde ich dein.
নাগরিক ঠাসবুনটে,
Im dichten städtischen Gewebe,
তিলোত্তমা ঘ্রাণ।
der Duft der Schönheit.
খেয়ালি শূণ্যতা দেয়,
Launische Leere gibt
ফালি ফালি প্রাণ।
die Seele in Scheiben.
শূণ্যতারই, খুব গহীনে, চাই হারাতে তাই
In der tiefsten Leere, dort will ich mich verlieren,
শূণ্যতারই, খুব গহীনে, চাই হারাতে তাই।
In der tiefsten Leere, dort will ich mich verlieren.
আমি একলা হতে চাই,
Ich möchte allein sein,
আমি একলা হতে চাই,
Ich möchte allein sein,
একলা হলে আমি,
Wenn ich allein bin,
তোমার হয়ে যাই।
werde ich dein.
জাগতিক উচাটনে,
In weltlicher Unruhe,
থমকে থাকে জীবন।
erstarrt das Leben.
আবেগী মৌনতা দেয়,
Gefühlvolle Stille gibt
ভালো থাকার ক্ষণ।
Momente des Wohlbefindens.
মৌনতারই, খুব গহীনে, চাই হারাতে তাই,
In der tiefsten Stille, dort will ich mich verlieren,
মৌনতারই, খুব গহীনে, চাই হারাতে তাই।
In der tiefsten Stille, dort will ich mich verlieren.
আমি একলা হতে চাই,
Ich möchte allein sein,
আমি একলা হতে চাই।
Ich möchte allein sein.
একলা হলে আমি,
Wenn ich allein bin,
তোমার হয়ে যাই।
werde ich dein.






Attention! Feel free to leave feedback.