Lyrics and translation Sleep On It - Let Me Go
Before
I
lose
all
hope
Прежде
чем
я
потеряю
всякую
надежду
Or
I
lose
myself
Или
я
потеряю
себя.
These
things
that
I
hold
Эти
вещи
которые
я
держу
в
руках
Are
just
falling
into
pieces
Они
просто
разваливаются
на
куски
There
are
a
few
things
that
I'd
like
to
say
Есть
несколько
вещей,
которые
я
хотел
бы
сказать.
I
know
that
you
don't
care
to
hear
me
out
Я
знаю,
что
ты
не
хочешь
меня
выслушать.
I've
got
things
on
my
chest
У
меня
есть
вещи
на
груди.
That
I
can't
find
a
way
to
talk
about
Я
не
могу
найти
способ
поговорить
об
этом.
I'm
dying
to
know
Я
умираю
от
любопытства.
I'm
dying
to
know
Я
умираю
от
любопытства.
If
you're
watching
me
dangle
on
this
string
Если
ты
смотришь
как
я
болтаюсь
на
этой
веревочке
I'm
dying
to
know
Я
умираю
от
любопытства.
If
you
even
know
Если
ты
вообще
знаешь
...
That
you
carefully
wrapped
me
Что
ты
бережно
укутал
меня.
Around
your
pretty
little
finger
Вокруг
твоего
прелестного
пальчика.
Before
I
lose
all
hope
Прежде
чем
я
потеряю
всякую
надежду
Or
I
lose
myself
Или
я
потеряю
себя.
These
things
that
I
hold
Эти
вещи
которые
я
держу
в
руках
Are
just
falling
into
pieces
Они
просто
разваливаются
на
куски
Please
just
tell
me
Пожалуйста
просто
скажи
мне
That
I'll
get
through
this
Что
я
пройду
через
это.
With
my
heart
still
whole
С
моим
все
еще
целым
сердцем.
I've
tried
to
let
you
go
Я
пытался
отпустить
тебя.
But
there's
one
thing
that
I
need
you
to
know
Но
есть
одна
вещь,
которую
я
хочу,
чтобы
ты
знал.
I
miss
you
so
much
that
it
feels
right
Я
так
скучаю
по
тебе,
что
это
кажется
правильным.
The
weight
I
hold
makes
me
fall
like
Вес,
который
я
держу,
заставляет
меня
падать,
как
...
I
am
greater
than
the
load
that
Atlas
and
I
share
on
our
backs
Я
больше,
чем
ноша,
которую
мы
с
Атласом
несем
на
своих
спинах.
Take
me
away
from
Забери
меня
отсюда.
This
wasteland
that
I
came
from
Это
пустошь,
из
которой
я
пришел.
The
same
place
where
I
lost
my
soul
То
самое
место,
где
я
потерял
свою
душу.
Cut
the
lifeline
now
and
please
just
Перережь
линию
жизни
и,
пожалуйста,
просто
...
Before
I
lose
all
hope
Прежде
чем
я
потеряю
всякую
надежду
Or
I
lose
myself
Или
я
потеряю
себя.
These
things
that
I
hold
Эти
вещи
которые
я
держу
в
руках
Are
just
falling
into
pieces
Они
просто
разваливаются
на
куски
Please
just
tell
me
Пожалуйста
просто
скажи
мне
That
I'll
get
through
this
Что
я
пройду
через
это.
With
my
heart
still
whole
С
моим
все
еще
целым
сердцем.
I've
tried
to
let
you
go
Я
пытался
отпустить
тебя.
But
there's
one
thing
that
I
need
you
to
know
Но
есть
одна
вещь,
которую
я
хочу,
чтобы
ты
знал.
I've
been
doing
my
best
Я
старался
изо
всех
сил.
But
you
seem
unimpressed
Но
ты,
кажется,
не
впечатлен.
So
just
tell
me
one
last
thing
Так
что
скажи
мне
одну
последнюю
вещь.
So
I
can
finally
rest
Так
что
я
наконец
могу
отдохнуть.
The
wheels
won't
stop
turning
Колеса
не
перестают
вращаться.
And
my
heart
won't
stop
hurting
И
мое
сердце
не
перестанет
болеть.
So
tonight
I'll
close
my
eyes
Так
что
сегодня
ночью
я
закрою
глаза.
In
hopes
that
you're
finally
learning
to
change
В
надежде,
что
ты
наконец-то
научишься
меняться.
Before
I
lose
all
hope
Прежде
чем
я
потеряю
всякую
надежду
Or
I
lose
myself
Или
я
потеряю
себя.
These
things
that
I
hold
Эти
вещи
которые
я
держу
в
руках
Are
just
falling
into
pieces
Они
просто
разваливаются
на
куски
Please
just
tell
me
Пожалуйста
просто
скажи
мне
That
I'll
get
through
this
Что
я
пройду
через
это.
With
my
heart
still
whole
С
моим
все
еще
целым
сердцем.
I've
tried
to
let
you
go
Я
пытался
отпустить
тебя.
But
there's
one
thing
that
I
need
you
to
know
Но
есть
одна
вещь,
которую
я
хочу,
чтобы
ты
знал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): not documented
Attention! Feel free to leave feedback.