Lyrics and translation Sleeping At Last - 101010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
your
breath
and
count
to
28
Задержи
дыхание
и
сосчитай
до
28
Change
is
slow,
but
I
feel
it
taking
shape
Перемены
медленны,
но
я
чувствую,
как
они
обретают
форму
Folding
over
us
like
waves
Накрывая
нас,
словно
волны
On
origami
ocean
tides,
we
sway
На
оригами
океанских
приливов
мы
качаемся
Like
blueprints
constantly
being
rearranged
Словно
чертежи,
постоянно
меняющие
расположение
Over
microscopes
we
plan
and
strain
Над
микроскопами
мы
планируем
и
напрягаемся
The
finest
print
in
the
whitest
ink
Самый
мелкий
шрифт
самыми
белыми
чернилами
Before
it
dries,
there's
no
time
to
think
Пока
не
высохли,
нет
времени
думать
It
feels
like
everything
we've
known
is
sink
or
swim
Кажется,
что
все,
что
мы
знали,
— это
плыть
или
тонуть
But
gray
is
not
a
compromise
Но
серый
— не
компромисс
It
is
the
bridge
between
two
sides
Это
мост
между
двумя
сторонами
I
would
even
argue
that
it
is
the
color
Я
бы
даже
сказал,
что
это
цвет
That
most
represents
God's
eyes
Который
больше
всего
отображает
глаза
Бога
Hold
your
breath
and
count
to
29
Задержи
дыхание
и
сосчитай
до
29
Connect
the
dots
and
cherish
every
line
Соедини
точки
и
цени
каждую
линию
Paper
cuts
and
trails
aside
Порезы
от
бумаги
и
тропинки
в
стороне
Make
a
wish
and
hold
it
tight
Загадай
желание
и
крепко
держи
его
This
time,
we'll
try
our
very
hardest
not
to
try
На
этот
раз
мы
изо
всех
сил
постараемся
не
стараться
'Cause
gray
is
not
a
compromise
Ведь
серый
— не
компромисс
It
is
the
bridge
between
two
sides
Это
мост
между
двумя
сторонами
The
shores
on
which
our
stubborn
land
Берега,
на
которых
наша
упрямая
земля
And
restless
seas
collide
И
беспокойные
моря
сталкиваются
Gray
is
not
just
middle
ground
Серый
— не
просто
золотая
середина
It
is
a
truce
that
waits
to
be
signed
Это
перемирие,
которое
ждет
своей
подписи
I
would
even
argue
that,
from
where
we
stand
Я
бы
даже
сказал,
что
с
нашей
точки
зрения
It
most
represents
the
color
of
God's
eyes
Он
больше
всего
отображает
цвет
глаз
Бога
So,
let's
fold
our
atlas
into
paper
planes
Так
давай
сложим
наш
атлас
в
бумажные
самолетики
Change
is
slow,
but
I
feel
it
taking
shape
Перемены
медленны,
но
я
чувствую,
как
они
обретают
форму
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.