Lyrics and translation Sleeping At Last - From the Ground Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
by
one
the
knots
we've
tied
will
come
undone*
Один
за
другим
узлы,
что
мы
связали,
развяжутся,
Like
picking
locks,
we'll
sow
our
seeds
beneath
the
sun.
Словно
отмычки
подбирая,
посеем
семена
под
солнцем.
Our
accomplice
is
the
rain,
with
patience,
that
of
saints.
Наш
сообщник
— дождь,
терпеливый,
словно
святой.
It
grows
and
grows,
our
home
sweet
home.
Растёт
и
крепнет,
наш
милый
дом.
It
took
me
27
years
to
wrap
my
head
around
this
Мне
потребовалось
27
лет,
чтобы
осознать
это,
To
brush
the
ashes
off
of
everything
I
love.
Смахнуть
пепел
со
всего,
что
я
люблю.
Where
courage
was
contagious,
confidence
was
key.
Где
смелость
заразительна,
а
уверенность
— ключ.
Right
as
rain
and
soft
as
snow,
Свежий,
как
дождь,
и
мягкий,
как
снег,
It
grows
and
grows
and
grows,
our
home
sweet
home.
Растёт
и
крепнет,
наш
милый
дом.
We'll
try
to
document
this
light,
with
cameras
to
our
eyes,
Мы
попытаемся
запечатлеть
этот
свет,
камерами
наших
глаз,
In
an
effort
to
remember
what
being
mended
feels
like.
Чтобы
помнить,
каково
это
— быть
исцелёнными.
We're
home
sweet
home.
Мы
дома,
милый
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.