Sleeping At Last - Noble Aim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sleeping At Last - Noble Aim




Chances are we are the same
Шансы на то, что мы одинаковы,
Against the odds, against the grain
несмотря ни на что, вопреки всему.
We lean, like gardens toward light
Мы склоняемся, как сады к свету.
But we wait, like evening for night
Но мы ждем, как вечер ночи.
Don't we?
Не так ли?
Chances are we are alike
Скорее всего, мы похожи.
Against what better judgement writes
Вопреки тому что пишет лучшее суждение
We ache, like children for love
Мы жаждем любви, как дети.
For a purpose worthy of
Ради цели, достойной ...
Such a noble aim
Какая благородная цель
Such a noble aim
Какая благородная цель
Such a noble aim as love
Такая благородная цель как любовь
Chances are we bruise the same
Скорее всего, у нас одинаковые синяки.
A family tree desperate for rain
Семейное древо, отчаянно нуждающееся в дожде.
A thirst only deserts know best
Жажда, которую лучше всего знают только пустыни.
A hurt so at home in our chests
Боль, такая родная в нашей груди.
Call it stubbornness or bravery
Назовите это упрямством или храбростью.
To let our branches continue to reach
Чтобы наши ветви продолжали тянуться.
With such a noble aim
С такой благородной целью
With such a noble aim
С такой благородной целью
With such a noble aim as love
С такой благородной целью как любовь
Every broken branch and loosened leaf
Каждая сломанная ветка и опавший лист,
That we've grown to ignore
которые мы привыкли игнорировать.
Is now a part of something greater than before
Является ли теперь частью чего-то большего, чем прежде?
Every nest that rests upon our limbs
Каждое гнездо, которое покоится на наших конечностях.
Seeking shelter from the storms
Ищу укрытия от бурь.
Is a purpose worth being broken for
Стоит ли ради этой цели ломаться
Chances are we are the same
Шансы на то, что мы одинаковы,
Against the odds, against the grain
несмотря ни на что, вопреки всему.
We lean, like gardens toward light
Мы склоняемся, как сады к свету.
We reach with all of our might
Мы тянемся изо всех сил.
For such a noble aim as love
Ради такой благородной цели как любовь






Attention! Feel free to leave feedback.