Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
how
do
we
do
this
now?
Ладно,
и
как
нам
теперь
быть?
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
We
made
a
mess
but
I
don't
mind
Мы
все
испортили,
но
мне
все
равно
It
made
sense
to
be
friends
for
a
long
time
but
Было
разумно
долгое
время
быть
друзьями,
но
Here
we
are,
so
what
do
we
do
now?
Вот
мы
здесь,
и
что
нам
теперь
делать?
Maybe
we're
afraid
cause
we
got
something
to
lose
now
Может
быть,
мы
боимся,
потому
что
нам
есть
что
терять
Good
enough
but
it
looks
like
we
shot
it
Достаточно
хорошо,
но,
похоже,
мы
все
разрушили
So
we've
already
given
up
Значит,
мы
уже
сдались
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
We've
been
in
the
same
cycle
for
a
while
Мы
давно
в
одном
и
том
же
цикле
Swimming
up
against
the
current
and
we
wonder
why
we
struggle
Плывем
против
течения
и
удивляемся,
почему
нам
так
тяжело
When
we
stop
saying
what
we
mean
when
we
mean
it
Когда
мы
перестаем
говорить
то,
что
имеем
в
виду
Stop
having
any
hope
when
we
know
we
believe
it
Перестаем
надеяться,
когда
знаем,
что
верим
в
это
And
we
repeat
it
till
we
drop
it
И
повторяем
это,
пока
не
бросим
If
we're
gonna
fall
apart
Если
мы
собираемся
расстаться
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
Stop
saying
that
we
weren't
enough
Перестань
говорить,
что
мы
были
недостаточно
хороши
Stop
saying
that
I
wasn't
enough
Перестань
говорить,
что
я
был
недостаточно
хорош
Stop
thinking
you
can
call
my
bluff
Перестань
думать,
что
можешь
блефовать
со
мной
Stop
thinking
that
you're
calling
my
bluff
Перестань
думать,
что
блефуешь
со
мной
You're
not
'cause
Ты
не
блефуешь,
потому
что
I've
gotten
good
at
getting
over
you
Я
научился
забывать
тебя
You
gave
me
plenty
of
practice
Ты
дала
мне
достаточно
практики
"We
can't
be
mad
about
it
if
we
laugh
about
it"
"Мы
не
можем
злиться
на
это,
если
смеемся
над
этим"
And
you
can't
stop
laughing
И
ты
не
можешь
перестать
смеяться
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
(We
tried
to
stop
it)
(Мы
пытались
прекратить
это)
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
(We
tried
to
stop
it)
(Мы
пытались
прекратить
это)
Do
we
stop
it?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Прекратить
это?
(We
tried
to
stop
it)
(Мы
пытались
прекратить
это)
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Do
we
stop
it?
Прекратить
это?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noah Madison Longworth Mcguire, Nathan Irving Flaks, Abigail Carey
Album
Stop It
date of release
19-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.