Lyrics and translation Sleeping With Sirens feat. Benji Madden - Never Enough
It's
time
to
wake
up,
your
life
has
begun
Пора
просыпаться,
твоя
жизнь
началась.
But
if
I
had
my
own
way,
I
would
shoot
down
the
sun
Но
если
бы
у
меня
был
свой
собственный
путь,
я
бы
сбил
солнце.
Cause
I
don't
fuck
with
anyone
Потому
что
я
ни
с
кем
не
связываюсь.
I
can't
be
fake
like
everyone
Я
не
могу
притворяться,
как
все.
So
tell
me
what
does
it
take?
Так
скажи
мне,
что
для
этого
нужно?
Give
me
the
secret
Дай
мне
секрет.
If
I
told
you
the
truth
would
you
believe
it?
Если
бы
я
сказал
тебе
правду,
ты
бы
поверила
в
это?
Am
I
the
only
one
to
see
the
monster
I've
become?
Неужели
я
единственный,
кто
видел
монстра,
которым
стал?
You
don't
know
what
you
got
'til
it's
gone
Ты
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
не
исчезнет.
Never
knowing
why
until
it's
all
done
Никогда
не
знаю,
почему,
пока
все
не
сделано.
There
must
be
something
more
to
believe
Должно
быть
что-то
большее,
во
что
можно
верить.
But
it's
never
enough,
never
enough
for
me
Но
этого
всегда
мало,
всегда
мало
для
меня.
It's
time
to
get
up
I
been
down
for
so
long
Пора
вставать,
я
так
долго
был
подавлен.
Get
me
out
of
my
head,
I
can't
do
this
alone
Убери
меня
из
головы,
я
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Feels
like
the
walls
are
closin'
in
Такое
чувство,
что
стены
закрываются.
I
can't
keep
going
on
like
this
Я
не
могу
продолжать
так
жить.
How
did
I
end
up
this
way?
Как
я
оказался
таким?
Give
me
a
reason
Назови
мне
причину.
Give
me
something
to
take
to
stop
the
bleeding
Дай
мне
что-нибудь,
чтобы
остановить
кровотечение.
Am
I
the
only
one
to
see
the
monster
I've
become?
Неужели
я
единственный,
кто
видел
монстра,
которым
стал?
You
don't
know
what
you
got
'til
it's
gone
Ты
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
не
исчезнет.
Never
knowing
why
until
it's
all
done
Никогда
не
знаю,
почему,
пока
все
не
сделано.
There
must
be
something
more
to
believe
Должно
быть
что-то
большее,
во
что
можно
верить.
But
it's
never
enough,
never
enough
for
me
Но
этого
всегда
мало,
всегда
мало
для
меня.
If
we
could
rule
the
world
how
would
we
make
it?
Если
бы
мы
могли
править
миром,
как
бы
мы
это
сделали?
The
best
is
yet
to
come,
if
we
can
face
it
Лучшее
еще
впереди,
если
мы
сможем
с
этим
справиться.
Always
on
our
own,
don't
you
see?
Мы
всегда
одни,
разве
ты
не
видишь?
It
was
never
enough,
never
enough
for
me
Этого
никогда
не
было
достаточно,
никогда
не
было
достаточно
для
меня.
Never
enough,
never
enough
for
me
Всегда
мало,
всегда
мало
для
меня.
Maybe
the
pain
was
sent
just
to
push
me
forward
Возможно,
боль
была
послана,
чтобы
подтолкнуть
меня
вперед.
If
I
could
look
inside
and
somehow
find
the
courage
Если
бы
я
мог
заглянуть
внутрь
и
как-нибудь
найти
в
себе
мужество.
I
can't
keep
running
away
to
live
these
fucked
up
fantasies
Я
не
могу
продолжать
убегать,
чтобы
жить
этими
гребаными
фантазиями.
Now
I
turn
around
and
looking
in
the
mirror
Теперь
я
оборачиваюсь
и
смотрю
в
зеркало.
Life
is
foggy
and
the
pain
will
make
it
clearer
Жизнь
тумана,
и
боль
сделает
ее
яснее.
So
I'm
ripping
up
my
life
for
everyone
to
see
Так
что
я
разрываю
свою
жизнь,
чтобы
все
увидели.
You
don't
know
what
you
got
'til
it's
gone
Ты
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
не
исчезнет.
Never
knowing
why
until
it's
all
done
Никогда
не
знаю,
почему,
пока
все
не
сделано.
There
must
be
something
more
to
believe
Должно
быть
что-то
большее,
во
что
можно
верить.
But
it's
never
enough,
never
enough
for
me
Но
этого
всегда
мало,
всегда
мало
для
меня.
If
we
could
rule
the
world
how
would
we
make
it?
Если
бы
мы
могли
править
миром,
как
бы
мы
это
сделали?
The
best
is
yet
to
come,
if
we
can
face
it
Лучшее
еще
впереди,
если
мы
сможем
с
этим
справиться.
Always
on
our
own,
don't
you
see?
Мы
всегда
одни,
разве
ты
не
видишь?
It
was
never
enough,
never
enough
for
me
Этого
никогда
не
было
достаточно,
никогда
не
было
достаточно
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BENJI MADDEN, ZACHARY CERVINI, KELLIN BOSTWICK, JACK FOWLER
Attention! Feel free to leave feedback.